We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
el código del programa
Until the tasks have been specified with the sufficient detail like so that the code of the program can be generated.
Hasta que las tareas hayan sido especificadas con el detalle suficiente como para que pueda generarse el código del programa.
Granted, this is a very limited definition, and does not include all of the program menu captions, many of the hard-coded strings used in the code of the program, and so on.
Damos por hecho que esta es una definición muy limitada y que no incluye todos los encabezados de los menús del programa, muchas de las cadenas de caracteres en el código del programa, etc.
R= section World b) What is the section where you can type the code of the program?
The code of the program helds a beauty of its own: a certain esthetic of programming.
El código del programa tiene una belleza propia: una cierta estética de programación.
The output of a program is not, in general, covered by the copyright on the code of the program.
En general, el resultado de un programa no está cubierto por el copyright que cubre el programa.
So the license of the code of the program does not apply to the output, whether you pipe it into a file, make a screenshot, screencast, or video.
En consecuencia, la licencia del código del programa no se aplica al resultado, ya sea que se canalice hacia un archivo o se haga una captura, grabación o vídeo de la pantalla.
need to know if there any possibility that from a setup ( .exe) I can get the code of the program, from an application made in Visual C++, if any please send me the name or download link. Regards
Deseo saber si hay alguna posibilidad que de un instalador ( .exe) se pueda obtener el código fuente de un programa hecho en visual C++, de haberlo quisiera que me mandaran el nombre o el vinculo (link) de descarga.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.