We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
los golpistas
Erdoğan responded with ever-growing waves of repression going far beyond the coup-plotters or even their sympathizers.
Erdoğan respondió con oleadas cada vez mayores de represión que llegaron mucho más allá de los golpistas o incluso de sus simpatizantes.
Chávez' government then, after the working people and the masses were the ones that reinstated him, preferred reconciliation with the coup-plotters and leaving their hands free and conditions so that they would recover.
El gobierno de Chávez en ese entonces, luego de que fueran el pueblo trabajador y las masas quienes lo restituyeran, prefirió la reconciliación con los golpistas y dejarles las manos libres y condiciones para que se recuperaran.
That they give us, at the same time, what they gave Carmona, what they gave the coup-plotters, what they constantly gave to the conspiracy.
Que nos den el mismo tiempo o más que el que le dieron a Carmona, que le dieron a los golpistas, que le dan constantemente a la conspiración.
For two hours, the 40 people present shouted slogans against the coup-plotters and in favour of reinstatement of Manuel Zelaya, the deposed president.
Durante dos horas, más de 40 personas gritaron consignas contra los golpistas y a favor de la reinstauración de Manuel Zelaya, el presidente democráticamente elegido.
All support for the government of Evo Morales against the coup-plotters and US imperialism!
Todo el apoyo al gobierno de Evo Morales contra los golpistas y el imperialismo de EEUU!
But the last thing that the coup-plotters and their accomplices in the Federal Supreme Court are doing is respecting the constitution.
Pero los golpistas y el Supremo Tribunal Federal no respetan la Constitución.
Cristina Kirchner stood out with her incredible "Congratulations to the Paraguayan people for the exemplary civic day" (that put the final bow on the coup-plotters' operation that displaced her progressive ally).
CFK se destacó con sus increíbles "felicitaciones al pueblo paraguayo por la ejemplar jornada cívica" (que puso el moño final al operativo golpista que desplazó a su aliado progresista).
If the coup-plotters had won, they would've shut down the Parliament - which they had already bombed.
No reference to the systematic US military advance in the region (the Fourth Fleet, military bases in Colombia, the coup-plotters' regime in Honduras, military logistics in Costa Rica).
Ninguna referencia al sistemático avance militar norteamericano en la región (IV flota, bases militares en Colombia, el régimen golpista en Honduras, logística militar en Costa Rica).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.