We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
el grupo desarrollador
El grupo promotor
As for the experience he has gained the developer group with past projects, Omar stressed that With health learned that virtual reality must take place in a specific context of the end user.
En cuanto a la experiencia que ha ganado el grupo desarrollador con proyectos pasados, Omar destaca que Con salud aprendimos que la realidad virtual debe realizarse en un contexto especifico del usuario final.
Built in 2015 by the Developer Group Leumi, each building has a triple height lobby, underground parking spaces and storage room for all apartments.
Construido en 2015 por el Grupo Desarrollador Leumi, cada edificio cuenta con lobby de triple altura, parqueos subterráneos y bodegas para todos los apartamentos.
0 0 The developer group begins with 150 million euros in a latest-generation centre devoted to fashion and leisure
4 0 El grupo promotor se embarca con 150 millones en un centro de última generación dedicado a la moda y el ocio
The developer group begins with 150 million euros in a latest-generation centre devoted to fashion and leisure MARÍA VICTORIA REVILLA Bogaris Retail has changed its plans for the city of...
El grupo promotor se embarca con 150 millones en un centro de última generación dedicado a la moda y el ocio MARÍA VICTORIA REVILLA Bogaris Retail ha cambiado sus planes...
The development of this type of RSL requires a high level of experience by the developer group and a greater amount of economic resources and time.
El desarrollo de este tipo de RSL requiere un alto nivel de experiencia por parte del grupo desarrollador y una mayor cantidad de recursos económicos y de tiempo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.