Vertaling van "the existing code of conduct" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
el actual Código de conducta
el código de conducta existente
del actual código de conducta
Having regard to the existing Code of conduct concerning public access to Foundation documents, contained in the Decision of the Administrative Board dated 21 November 1997(3),
Visto el actual Código de conducta relativo al acceso del público a los documentos de la Fundación, anejo a la Decisión del Consejo de Administración del 21 de noviembre de 1997(3),
Having regard to the existing Code of conduct concerning public access to Commission documents, contained in Decision 94/90/ECSC, EC, Euratom(3),
Visto el actual Código de conducta sobre el acceso del público a los documentos de la Comisión, anexo a la Decisión 94/90/CECA, CE, Euratom(3),
The Regulation is intended to simplify the existing code of conduct and strengthen competition between suppliers of computerised reservation systems.
El Reglamento tiene como finalidad simplificar el código de conducta existente y reforzar la competencia entre los proveedores de sistemas informatizados de reserva.
Would it not be appropriate to define more strictly the political neutrality requirement which applies to Commissioners and incorporate it in the existing code of conduct?
¿No considera la Comisión que resultaría oportuno definir de forma más estricta la obligación de neutralidad política de los Comisarios Europeos y consignarla en el código de conducta?
The workshop participants also critically reviewed the existing code of conduct in the context of the provisions of the Durban Declaration and Programme of Action.
Los participantes en el taller también sometieron el código de conducta existente a un examen crítico en el contexto de las disposiciones de la Declaración y el Programa de Acción de Durban.
Intermediaries that intend to market or operate an STO are also required to comply with the existing Code of Conduct for entities that are licensed or registered with the securities regulator.
A los intermediarios que pretendan comercializar u operar una OST también se les exige que cumplan con el Código de Conducta vigente para las entidades que tienen licencia o están registradas con el regulador de valores.
The Commission acknowledges the need to address at a later stage some particular issues such as the improvement of the functioning of the existing Code of Conduct on Arms and wider opening of third country markets to European defence products.
La Comisión reconoce la necesidad de tratar en una etapa posterior algunas cuestiones particulares, como la mejora del funcionamiento del actual código de conducta sobre armamento y una mayor apertura de los mercados de terceros países a los productos de defensa europeos.
Amendments to the existing Code of Conduct for SCPs4, including inter alia the new date of submission of SCPs will be presented to the ECOFIN Council for endorsement.
Las modificaciones del actual código de conducta para los programas de estabilidad y de convergencia4, y, en particular, la nueva fecha de presentación de dichos programas, se transmitirán al Consejo EcoFin para su aprobación.
The Regulation is intended to simplify the existing code of conduct and strengthen competition between suppliers of computerised reservation systems.
El Reglamento tiene como finalidad simplificar el código de conducta existente y reforzar la competencia entre los proveedores de sistemas informatizados de reserva.
The Commission acknowledges the need to address at a later stage some particular issues such as the improvement of the functioning of the existing Code of Conduct on Arms and wider opening of third country markets to European defence products.
La Comisión reconoce la necesidad de tratar en una etapa posterior algunas cuestiones particulares, como la mejora del funcionamiento del actual código de conducta sobre armamento y una mayor apertura de los mercados de terceros países a los productos de defensa europeos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.