Download for Windows Premium
Publiciteit
the framework of the code

Vertaling van "the framework of the code" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
el marco del Código
del marco del Código
Develop a strategy to address the problem of unauthorized and unreported fishing (IUU), and carry forward this initiative through the development of an IPOA within the framework of the Code of Conduct (para.
Elaborar una estrategia para abordar el problema de la pesca no autorizada y no notificada y llevar adelante esta iniciativa mediante la elaboración de un plan de acción internacional en el marco del Código de Conducta (párr.
The international plans of action are non-binding instruments that are elaborated within the framework of the Code of Conduct and apply to all States, entities and fishers.
Los planes de acción internacionales son instrumentos no vinculantes que se elaboran en el marco del Código de Conducta y se aplican a todos los Estados, entidades y pescadores.
The more stringent export controls which are applied by some Member States must not be jeopardised within the framework of the code of conduct.
Los controles más estrictos en materia de exportación que aplican algunos Estados miembros no deben verse comprometidos en el marco del código de conducta.
As mentioned earlier, the Netherlands has taken steps to prevent the potential abuse of the Dutch system through the introduction of more stringent anti-abuse rules in the framework of the Code of Conduct for business taxation.
Como se ha indicado anteriormente, los Países Bajos han adoptado medidas para impedir todo posible abuso del sistema neerlandés, mediante la introducción de normas de prevención del fraude más rigurosas en el marco del Código de Conducta sobre la fiscalidad de las empresas.
We also encourage the generation of data on health workers' migration, distribution and coverage within the framework of the Code of Practice on the international recruitment of health personnel.
También alentamos la generación y recopilación de datos sobre la migración, distribución y cobertura del personal sanitario, en el marco del Código de prácticas mundial de la Organización Mundial de la Salud sobre contratación internacional de personal que brinda cuidados de salud.
the strong endorsement for effective organization of regional fishery bodies to manage fish stocks within the framework of the Code of Conduct for Responsible Fisheries
El Comité subrayó la necesidad de organizaciones y acuerdos regionales de pesca eficaces en el marco del Código de Conducta, para proceder a una ordenación sostenible y responsable de las poblaciones de peces.
These plans of action and the strategy have been developed within the framework of the Code of Conduct for Responsible Fisheries to enhance fisheries conservation and management by targeting particular aspects of management that need special attention.
Tanto la Estrategia como los planes de acción se han elaborado en el marco del Código de Conducta para la Pesca Responsable, con el objetivo de mejorar la conservación y ordenación de la pesca incidiendo en aspectos particulares de la ordenación que requieren una atención especial.
Like the other international plans of action that were concluded in 1999, the international plan of action to combat IUU fishing would be a voluntary instrument, concluded within the framework of the Code of Conduct for Responsible Fisheries.
Al igual que otros planes de acción internacionales que se concertaron en 1999, el destinado a luchar contra la pesca ilegal, no reglamentada y no registrada será un instrumento de carácter voluntario, concertado en el marco del Código de Conducta para la pesca responsable.
The Girona Football Club has a compliance body that contemplates the consultations or accusation of violations that can be given in the framework of the Code of Ethics, by e-mail
El Girona Fútbol Club cuenta con un órgano de cumplimiento que contempla las consultas o denuncias de vulneraciones que se pueden dar en el marco del Código Ético, a través del correo electrónico
An analysis of donors' comparative advantages should be conducted in the framework of the Code of Conduct on Complementarity and Division of Labour
se realice un análisis de las ventajas comparativas de los diferentes donantes, en el marco del Código de conducta de la UE sobre complementariedad y división del trabajo
undertake the exchange of customs information in the framework of the Code, these Regulations and the regional and international agreements in force for each of the States Parties
Realizar el intercambio de la información aduanera, en el marco del Código, este Reglamento y de los convenios regionales e internacionales vigentes para cada uno de los Estados Parte
The Governing Council clarified that the Eurosystem policy statement cannot be interpreted as an impediment or an obstacle to any specific market initiative, including the interoperability linkages being implemented within the framework of the Code of Conduct.
El Consejo de Gobierno aclaró que la Declaración del Eurosistema no puede interpretarse como un impedimento u obstáculo para iniciativas del mercado específicas, incluida la aplicación de vínculos de interoperabilidad en el marco del Código de Conducta.
promote the application of any relevant provision of the Code of Conduct and of other relevant international instruments including, inter alia, the International Plans of Action adopted by the FAO in the framework of the Code of Conduct
promover la aplicación de todas las disposiciones pertinentes del Código de Conducta y otros instrumentos internacionales pertinentes, incluidos, entre otros, los Planes de acción internacionales adoptados por la FAO en el marco del Código de Conducta
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
bolt: metal fastener with a head and threaded body
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 35. Exact: 35. Verstreken tijd: 110 ms.