Vertaling van "the implementation of those programmes" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
la aplicación de esos programas
la ejecución de esos programas
la aplicación de dichos programas
la ejecución de tales programas
la aplicación de estos programas
la ejecución de dichos programas
la ejecución de los programas
In fact, the situation had continued to deteriorate during the implementation of those programmes.
It was important to ensure that local authorities participated actively in the implementation of those programmes and assumed their full responsibility under the law.
Conviene lograr que las comunidades locales tomen una parte más activa en la aplicación de esos programas y asuman sus responsabilidades al respecto, con arreglo a lo previsto en la ley.
It is clear that the implementation of those programmes has involved both high and low points.
Nevertheless, follow-up actions aimed at concretizing the implementation of those programmes on the ground, will be necessary with continued UNDP funding during the Fifth Programming Cycle (1992-1996).
No obstante, será necesario adoptar medidas complementarias con el fin de precisar la ejecución de esos programas en el terreno, para lo cual deberá contarse con recursos permanentes del PNUD en el curso del quinto ciclo de programación (1992-1996).
We have also training programmes that can perhaps be enhanced in the future, where more than 800 Commission officials and other staff are involved in channelling the implementation of those programmes.
También disponemos de programas de formación que podrían reforzarse en el futuro, en los que más de 800 funcionarios de la Comisión y otros miembros del personal participan canalizando la aplicación de dichos programas.
It hoped that the current session of the General Conference would give a strong political impetus to the implementation of those programmes.
Espera que el actual período de sesiones de la Conferencia General dé un fuerte ímpetu político a la aplicación de dichos programas.
Fuller participation of beneficiaries in anti-poverty projects is seen as an efficient way to speed up the implementation of those programmes while keeping the government budgetary burden light.
Se considera que una mayor participación de los beneficiarios en los proyectos de lucha contra la pobreza es un medio eficaz para acelerar la aplicación de esos programas sin aumentar la carga presupuestaria para los gobiernos.
Experience had shown that poverty and inequality had increased in developing countries following the implementation of those programmes, and that those countries had accumulated unsustainable levels of external debt.
La experiencia ha demostrado que la pobreza y la desigualdad han aumentado en los países en desarrollo tras la aplicación de esos programas y que esas economías han acumulado niveles insostenibles de deuda externa.
UNIDO has already contributed about $22.3 million of its programmable resources to launch the implementation of those programmes in 14 African countries.
La ONUDI ya ha aportado aproximadamente 22,3 millones de dólares, con cargo a sus recursos programables, para iniciar la ejecución de esos programas en 14 países de África.
A deliberate effort is being made, in the implementation of those programmes, to exploit synergies among them, without detracting from the identity, specificity and visibility of the two programmes redeployed to UNCTAD, as emphasized by the General Assembly.
En la aplicación de esos programas se está haciendo un esfuerzo decidido para explotar su potencial de interacción, sin menoscabar la entidad, la especificidad y la visibilidad de los dos programas transferidos a la UNCTAD, como destacó la Asamblea General.
However, in 2010 the preparatory measures for the Lifelong Learning and Youth in Action Programmes were suspended due to irregularities and serious deficiencies in the financial management and control system in the country for the implementation of those programmes.
Sin embargo, en 2010 se suspendieron las medidas preparatorias de los programas Educación Permanente y Juventud en Acción debido a irregularidades y serias deficiencias en el sistema nacional de gestión financiera y control para la aplicación de dichos programas.
Recognizing the role of the entire UNIDO membership in supporting programmes to achieve the Millennium Development Goals, and of the role of the Secretariat in the implementation of those programmes,
Reconociendo el papel de todos los miembros de la ONUDI en el apoyo a los programas destinados a lograr los objetivos de desarrollo del Milenio y la función de la Secretaría en la ejecución de esos programas,
The implementation of those programmes is extremely important as they contribute to saving lives, as well as to reducing poverty, in the African region.
La ejecución de esos programas es sumamente importante, ya que ellos contribuyen a salvar vidas, así como a reducir la pobreza en la región africana.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.