We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
el mayor programa
el programa más grande
el programa más amplio
el programa más extenso
el programa de mayor envergadura
Foreign development assistance was the largest programme under which payments were made.
La asistencia al desarrollo exterior era el mayor programa que canalizaba los pagos.
It is possibly the largest programme of police reform and restructuring that has ever been undertaken.
Es posible que este sea el mayor programa de reforma y reestructuración de la policía que se haya emprendido jamás.
Pillar I (Global Refugee Programme, $2,713.2 million) continues to be the largest programme, representing some 75 per cent of the proposed resources, an increase of 2 per cent, compared with the allocation for 2011
El primer pilar (Programa Mundial de Refugiados, 2.713,2 millones de dólares) sigue siendo el programa más grande, y absorbe el 75% aproximadamente de los recursos propuestos (2% más que en 2011)
The largest programme "Networking the Nation", provides funding of $A 250 million over five years.
El programa más grande, "Redes de la nación", proporciona financiación por valor de 250 millones de dólares australianos en cinco años.
In 1977 and 1978, India had established the largest programme in the world for the holistic development of the child.
En cuanto a los niños, la India estableció en 1977 y 1978 el programa más amplio del mundo en favor del desarrollo general del niño.
It is the largest programme of its kind globally and the biggest single operational programme of the ILO.
IPEC es el programa más amplio en el mundo en su género y el más grande programa operativo individual de la OIT.
South Africa has the largest market for pharmaceuticals on the continent, with a total value of US$ 4 billion, but it also faces the biggest challenges and has the largest programme for provision of antiretrovirals.
Sudáfrica tiene el mayor mercado de productos farmacéuticos del continente, con un valor total de 4000 millones de dólares, pero también se enfrenta a los mayores retos y cuenta con el mayor programa de provisión de antirretrovíricos .
In addition to ongoing projects focusing on capacity-building in China's government and administration, a new € 15 million project will shortly be launched, the largest programme of this kind so far.
Además de los proyectos en curso centrados en la consolidación de la capacidad del Gobierno y la administración chinos, se va a iniciar dentro de poco un nuevo proyecto de 15 millones de euros, el mayor programa de este tipo hasta la fecha.
In 2013 the Bank achieved one of its largest funding programmes ever - EUR 72 billion - remaining by far the largest programme of any supranational financing institution.
En 2013, el Banco ha logrado realizar uno de los mayores programas de financiación de su historia - 72000 millones de EUR -, que representa, con diferencia, el mayor programa de financiación de una institución de financiación supranacional.
During the previous electoral term, the Government carried out the largest programme of investment in the justice system in modern times.
Durante el período electoral anterior, el Gobierno llevó a cabo el programa más amplio de inversiones de los tiempos modernos en el sistema judicial.
Activities reported ranged from projects to tackle orange rust in coffee, to cost benefit analysis for plant health measures through to the EC's Pesticides Initiative Programme (PiP) (the largest programme in value terms).
Las actividades van desde proyectos para abordar la roya anaranjada en el café y análisis de costo-beneficio para medidas fitosanitarias hasta el programa de iniciativa sobre los plaguicidas (PIP) de las CE (el mayor programa en términos de valor).
The Employment-Now Community Initiative (1994-1999), with a budget of almost € 1 bn, is by far the largest programme in Europe for conceiving, testing and implementing new ideas for women's training and employment.
La iniciativa comunitaria Empleo-NOW (1994-1999) cuenta con un presupuesto de casi un millardo de € y es, con mucho, el mayor programa europeo orientado a concebir, probar y aplicar nuevas ideas relacionadas con el empleo y la formación de las mujeres.
These networks are within the framework of the Marie Curie actions of the Horizon 2020 programme, the largest programme of research and innovation of the European Union.
Estas redes se enmarcan en las acciones Marie Curie del programa Horizonte 2020, el mayor programa de investigación e innovación de la Unión Europea.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.