We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
el programa de apertura
el programa de estreno
This is how the Miami Daily News and Metropolis, the city's first newspaper, explained the opening program and other elements of the new "movie palace"
Esta es la manera en la cual el primer periódico de la ciudad, Miami Daily News and Metropolis, explico el programa de apertura y otros elementos del nuevo "palacio de cine"
The opening program was conducted in two platforms and lasted about 4 hours.
The opening program will start half an hour before midnight on the Admiralteyskaya Embankment.
El programa de apertura comenzará media hora antes de la medianoche en Admiralteyskaya Embankment.
After the opening program, adults divide into their separate classes.
Luego de esta programación, los adultos se dividen en grupos para las clases.
I was deeply moved to be able to take part in the opening program with my son and grandson.
Me emocionó profundamente poder participar en el programa de estreno con mi hijo y mi nieto.
Delegates from WPRM (SA) and WPRM (Europe) distributed 1,500 copies of this open letter during the opening program where Ebadi spoke.
Durante la sesión en que intervino Ebadi, los delegados del MRPM (SA) y del MRPM (Europa) distribuyeron 1,500 ejemplares de la carta abierta.
The success of the model implemented in Cartagena led the opening program in Bogotá in April 2008.
El éxito del modelo implementado en Cartagena llevó a la apertura del programa en la ciudad de Bogotá en abril de 2008.
The opening program aired a debate on poverty and efforts in Congress to end welfare.
El programa de estreno presentó un debate sobre la pobreza y los esfuerzos en el congreso por terminar el sistema de asistencia pública.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.