Vertaling van "the program does not use" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
el programa no utiliza
No need since the program does not use the number to do the monitoring, the application must be installed directly on the mobile of the person you want to monitor.
No es necesario, pues el programa no utiliza el número para hacer el monitoreo, la aplicación debe ser instalado directamente en el celular de la persona que usted quiere monitorear.
However, since changing the video card, the change was minimal and even if the card is installed, the program does not use the card's resources.
Sin embargo desde que cambie la tarjeta de video el cambio fue mínimo y aunque tenga la tarjeta instalado el programa no utiliza los recursos de la tarjeta.
Kik Messenger is specially designed to protect privacy, the program does not use the user's phone number for identification.
Kik Messenger está especialmente diseñado para proteger la privacidad, el programa no utiliza el número de teléfono del usuario para la identificación.
The program does not use cookie data for the analysis.
El programa no utiliza ningún dato a base de cookies para la evaluación.
The program does not use and does not install external libraries.
El programa no utiliza y no instala bibliotecas externas.
After the document is uploaded, you receive the translation in mere seconds, and it all takes place in complete confidentiality, as the program does not use outside resources for the translation and does not transfer data.
Desde subir un documento hasta bajarlo traducido, no pasan más que unos segundos, y todo ello con total confidencialidad, ya que el programa no solicita la traducción en los recursos de terceros ni transmite los datos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.