We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
el programa traerá
While the program will bring important benefits to these communities, its construction requires the resettlement of more than 1,000 families from areas prone to flooding.
Si bien el programa traerá importantes beneficios a estas comunidades, su construcción requiere el reasentamiento de más de 1.000 familias de zonas propensas a inundaciones.
For Cunha, the program will bring numerous benefits to the airport and must have a positive impact on the increase of cargo handled in Viracopos.
Para Cunha, el programa traerá innúmeras ventajas para el aeropuerto y debe tener impacto positivo en el aumento de cargas movidas en Viracopos.
Added to this, the program will bring entrepreneurs and suppliers of solution closer, such as researching institutes, technological centers and universities.
Además, el programa aproxima empresarios y proveedores de soluciones, como institutos de investigación, centros tecnológicos y universidades.
Launching the program will bring the product screen, wherein you will have to click the "Toolbox" feature from the menu bar.
Al iniciar el programa, aparecerá la pantalla del producto, en la que tendrás que hacer clic en la función "Toolbox" en la barra de menús.
Note: If You don't check "Take it back again - Prices", the program will bring up to date the prices of the products contained in your Package.
P.D.: si no pone un tic en la casilla "volver a usar los precios", el software se encarga de actualizar los precios de los artículos en el módulo.
After you must have completed the installation process, the program will bring out a list of all the options that you can share with your iPhone, iPad or your iPod Touch.
Después de completar el proceso de instalación, el programa presentará una lista de todas las opciones que tienes para compartir con tu iPhone, iPad o iPod Touch.
Just-In-Time debugging is a technique for debugging a program that is started outside of Visual Studio. If you have enabled Just-In-Time debugging, the program will bring up a dialog box when a crash occurs.
Si se produce un error mientras la depuración Just-In-Time está habilitada, se abre un cuadro de diálogo que le preguntará si desea depurar el programa y qué depurador desea utilizar.
Click on "Add Files" and the program will bring up your Spotify app if it's installed and signed in.
Haga clic en "Agregar archivos" y el programa abrirá su aplicación Spotify si está instalada e iniciada la sesión.
The program will bring together renowned specialists, artists and academics working on orphan films and secrets of the archives
El programa reunirá a destacados especialistas, artistas y estudiosos que trabajan sobre el cine huérfano y los secretos de los archivos
The program will bring treated drinking water to more than 5 million people, all for approximately 50 cents per person per year.
Este programa llevará agua potable tratada a más de cinco millones de personas por 50 centavos de dólar anuales por persona, aproximadamente.
The program will bring a full offering of cruises around the world for cash purchase with exclusive better-than-market rates for members who purchase through The Registry Collection.
El programa ofrecerá una oferta completa de cruceros en todo el mundo para comprar en efectivo y con tarifas exclusivas mejores que las del mercado para los miembros que compran a través de The Registry Collection.
The program will bring 250 young leaders from 36 countries in Latin America and the Caribbean to the United States in September/October to help them augment their business or social venture plans, learn from U.S...
El programa llevará a 250 jóvenes líderes de 36 países en América Latina y el Caribe a los Estados Unidos en septiembre y octubre para que amplíen sus proyectos... Para leer más
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.