Vertaling van "the programme will be based" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
el Programa se basará
El programa estará basado
del programa se basará
The ex-post audit strategy for expenditure under the Programme will be based on the financial audit of transactions defined by Monetary Unit Sampling, complemented by a risk-based sample.
La estrategia de auditoría ex post aplicable al gasto enmarcado en el Programa se basará en la auditoría financiera de las transacciones definida por muestreo de unidades monetarias, complementada por una muestra en función del riesgo.
The programme will be based on two fundamental themes
The programme will be based on the provisions of resolution 1540 and resolution 1673.
El programa se basará en las disposiciones de la resolución 1540 y de la resolución 1673.
The programme will be based on the Commission communication, but also on the many opinions that have been put forward by national parliaments, civil society and various EU bodies and agencies during the process.
El programa se basará en la Comunicación de la Comisión, pero también en las numerosas opiniones que los parlamentos nacionales, la sociedad civil y diversos órganos y agencias de la UE han presentado a lo largo del proceso.
The programme will be based on the primary health care strategy and implementation of the Integrated Management of Childhood Illness initiative.
El programa se basará en la estrategia de atención primaria de salud y en la aplicación de la Gestión integrada de las enfermedades de la infancia.
The programme will be based on the results of earlier studies and will be carried out in part in coordination with the Council of Europe, OECD and the UN Economic Commission for Europe.
El programa se basará en los resultados de anteriores estudios y será llevado a cabo, en parte, en coordinación con el Consejo de Europa, la OCDE y la Comisión Económica de la ONU para Europa.
Management of the programme will be based on national implementation.
In order to achieve the goals, the implementation of the programme will be based on the programme approach.
Para contribuir a la consecución de los objetivos, la ejecución del programa se basará en el enfoque programático.
Any payments under the programme will be based on the 2015 cotton plantings and are not connected to either current or future production.
Todo pago realizado en el marco del programa se basará en las plantaciones de algodón de 2015, y no estaría vinculado a la producción actual o futura.
Ultimately, the design of the programme will be based on the programme theory about what causes violence in a specific context and how violent behaviour can ultimately be prevented.
A la larga, la concepción del programa se basará en la teoría del programa sobre las causas de la violencia en un contexto determinado y, en última instancia, la forma en que puede prevenirse el comportamiento violento.
The role of UNEP in the programme will be based on its comparative advantages working on the above-mentioned themes.
La función que tendrá el PNUMA en el programa estará determinada por sus ventajas comparativas para colaborar en los temas antes mencionados.
The monitoring and evaluation of the programme will be based on indicators, baselines and targets defined in the UNDP strategic plan and the UNDAF.
El seguimiento y la evaluación del programa se realizará a partir de los indicadores, las bases de referencia y las metas definidos en el plan estratégico del PNUD y el MANUD.
With respect to the programme's second area of concentration - good governance - initial UNDP action will be aimed at supporting the Government in formulating a national strategy on which the programme will be based.
En la otra esfera del programa, relativa a la buena gestión pública, en un primer momento el PNUD apoyará al Gobierno en la formulación de la estrategia nacional sobre la que se basará el programa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.