We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Los programas abarcan
los programas cubren
Estos programas abarcan
The programmes cover a number of areas including capacity building, technology transfer, human resources, and intellectual property laws.
Los programas abarcan una serie de esferas que incluyen la creación de capacidad, la transferencia de tecnología, los recursos humanos y las leyes de propiedad intelectual.
The programmes cover the decommissioning of brown coal mines, mercury, zinc and lead mines and uranium mines.
Los programas abarcan el desmantelamiento de las minas de lignito, mercurio, cinc y plomo, y de uranio.
All the programmes cover similar objectives in different areas of statistics, and have contributed significantly to providing good quality statistical information for the enlargement process for the 10 accession countries and Cyprus and Malta.
Todos los programas cubren objetivos similares en diferentes ámbitos de la estadística y han contribuido considerablemente a aportar información estadística de buena calidad al proceso de unión de los 10 países en vías de adhesión, Chipre y Malta.
The programmes cover great varieties of subjects from diverse technology fields.
Los programas cubren grandes variedades de temas de diversos campos de la tecnología.
The programmes cover levels corresponding to pre-school, primary and secondary education and are basically intended for pupils aged between 3 and 19.
Estos programas abarcan los niveles correspondientes a preescolar, enseñanza primaria y enseñanza secundaria y están destinados básicamente a alumnos entre 3 y 19 años de edad.
The programmes cover a wide variety of subject fields, spanning all priority programme areas of the University.
Estos programas abarcan diversas disciplinas y comprenden todas las esferas de programas prioritarias de la Universidad.
The programmes cover most of the schools' ordinary course subjects, though details of the structure differ from school to school.
Los programas abarcan la mayoría de las materias habituales de las escuelas, aunque los detalles de la estructura difieren de una escuela a otra.
The Programmes cover the following priority trends: health care of a mother and a child, social integration of the disabled, protection of the rights of the child, mental health care.
Los Programas abarcan las siguientes cuestiones prioritarias: la atención de la salud de la madre y el niño, la integración social de las personas con discapacidades, la protección de los derechos del niño y la atención de la salud mental.
The programmes cover the current year and at least three future years (the Austrian programme covers the period 1998-2002).
Los programas abarcan el año actual y por lo menos los tres años siguientes (el programa austríaco cubre el período 1998-2002).
The programmes cover the period 1992-93 and focus on five priority areas already identified in the course of current projects: development of SMEs, structural support for economic activities, development of tourism potential, the environment,
Los programas abarcan el período de 1992 a 1993 y giran en torno a los cinco ejes prioritarios que ya habían sido establecidos para anteriores medidas: creación de pequeñas y medianas empresas, estructuras de apoyo a las actividades económicas,
The programmes cover the current year and at least three future years (the Greek programme covers the period1998-2001).
Los programas abarcan el año en curso y al menos los tres años siguientes (en el caso del programa griego, 1998-2001).
The programmes cover the current year and at least three future years. (The German programme covers the period 1998-2002).
Los programas abarcan este año y al menos los tres siguientes (el de Alemania abarca el período 1998-2002).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.