We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The aim of the programmes is to boost regional competitiveness and sustainable development.
El objetivo de los programas es promover la competitividad regional y el desarrollo sostenible.
One of the aims of the programmes is to increase absorption capacity.
Uno de los objetivos de los programas es aumentar el poder de absorción.
Right now, the progress of all the programmes is consolidated.
Por ahora todos los programas se han consolidado en su evolución.
The materialization of the objectives set out in the programmes is followed as an element of the municipal economic and operational planning.
La consecución de los objetivos establecidos en los programas se sigue de cerca como elemento de la planificación económica y operacional municipal.
Drawing up urban lists to promote the programmes is a fine thing, provided that it does not lead to fragmentation.
La elaboración de listas urbanas para promover los programas es una buena cosa, siempre que no produzca fragmentación.
The use of private cofinancing to aid the implementation of all the programmes is very important.
La utilización de la cofinanciación privada para favorecer la aplicación de los programas es muy importante.
An important aspect of the programmes is also the environmental renewal of the regions concerned.
Uno de los aspectos importantes de los programas es también la renovación ecológica de las regiones incluidas en los mismos.
The methodology used in the programmes is characterized as being eminently active, driving the practical capability analysis and pupil management in order to obtain updated information on the academic programme.
La metodología utilizada en los programas se caracteriza por ser eminentemente activa, impulsando las capacidades prácticas de análisis y dirección de los alumnos.
Nonetheless, the implementation of the programmes is often challenging as a result of the liquidity problems resulting from budget constraints.
Sin embargo, la ejecución de los programas es a menudo dificultosa como consecuencia de los problemas de liquidez resultantes de las restricciones presupuestarias.
The order of the techniques set out in the programmes is for guidance only, and might be altered if so indicated by the professionals of the spa.
El orden de las técnicas expuesto en los programas es orientativo y podría sufrir alguna alteración por indicación de los profesionales del balneario.
The really new dimension of the programmes is the involvement, or "participation" of civil society actors.
La verdadera nueva dimensión de los programas es la intervención o "participación" de los actores de la sociedad civil.
The content of the programmes is decided upon in bodies with representatives of the social partners, according to sector and occupation, and is approved at the central level.
El contenido de los programas se decide en órganos compuestos por representantes de los interlocutores sociales, con arreglo al sector y la ocupación de que se trate, y se aprueban a nivel central.
The rationale behind the programmes is that low-income households will be able to finance their housing through the free market, with their own savings, assisted by a down-payment subsidy or a subsidized loan.
La justificación de los programas es que las familias de bajos ingresos podrían financiar su vivienda en el mercado libre con sus propios ahorros y con la ayuda de una subvención para el pago inicial o un préstamo subvencionado.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.