We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
la API remota
At the same time, the remote API can be used for malicious purposes.
De igual forma, la API remota puede usarse para finalidades malintencionadas.
If you want to avoid user input in the Plesk interface, the best approach is to perform the same operations either from the command-line interface or with the remote API (also known as XML API).
Si desea evitar la interacción por parte del usuario en el interfaz de Plesk, el mejor enfoque es realizar las mismas operaciones mediante el interfaz de línea de comandos o a través de la API remota (también conocida como API XML).
The WSUS administration console was unable to connect to the WSUS Server via the remote API.
La consola de administración de WSUS no pudo conectar con el servidor WSUS a través de la API remota.
The remote API is an interface that can be used for developing custom applications integrated with websites, which could be used, for instance, for automating setup of hosting accounts and provisioning of services for customers purchasing hosting services from your site.
La API remota es una interfaz que puede usarse para desarrollar aplicaciones personalizadas integradas con sitios web, que por ejemplo podrían usarse para automatizar la creación de cuentas de hosting y el aprovisionamiento de servicios para clientes que compren servicios de hosting en su sitio.
The Remote API service is not applicable to the flexible environment.
El servicio de API remota no es aplicable al entorno flexible.
Thanks to the Remote API we mentioned at the beginning of this post, all these runtime tools are exposed to external applications.
Gracias a la API de acceso remoto que mencionamos al principio de este post, todos los componentes del runtime se exponen a aplicaciones externas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.