You'd be surprised the things of value some people abandon.
Camera and plastic bags to cover things of value in case of rain.
Cámara y bolsas plásticas para cubrir cosas de valor en caso de lluvia.
Panasonic starts with a desire to create things of value.
Threats with intent to extort money or other things of value.
We understand only that he also offers things of value for our rocks.
Solo sabemos que él también ofrece cosas de valor por nuestras rocas.
Panasonic starts with a desire to create things of value.
Panasonic comienza esta nueva etapa con el deseo de crear cosas de valor.
They're the only things of value I own.
Son las únicas cosas de valor que poseo.
Never leave money or other things of value unattended in the house.
Occasionally things of value have disappeared while people are viewing the items.
De vez en cuando cosas de valor han desaparecido mientras las personas las están mirando.
Well, it's a waste of time that could be used doing things of value.
Es una pérdida de tiempo que podrías usar haciendo cosas de valor.
He gave it to his farther who kept stones and things of value in it.
Se lo dio a su padre, quién guardó piedras y cosas de valor dentro.
The mind does not grow unless there are problems, and things of value to learn.
La mente no crece a menos que haya problemas, y cosas de valor para aprender.
The products we make are rewarding to work on because we build things of value.
Es reconfortante trabajar en los productos que creamos, porque construimos cosas de valor.