We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Este programa envía
This program sends requests and orders to a server using the client terminal.
Este programa envía peticiones y órdenes a un servidor utilizando el terminal de cliente.
This program sends messages in multiple threads and it's several time faster than any usual e-mail client can do.
Este programa envía mensajes en múltiples hilos, y es varias veces más rápido que cualquier habitual cliente de correo electrónico puede hacer.
This program sends instructions to the CPU to make it work at a lower temperature without any loss of stability.
Este programa envía instrucciones a la CPU para que trabaje a una temperatura más baja sin perdida de estabilidad.
This program sends requests and orders to a server using the Customer terminal.
Este programa envía solicitudes y órdenes a un servidor mediante el terminal del Cliente.
Baker hopes this program sends a new message to those victims, she said in a statement.
Baker espera que este programa envíe un nuevo mensaje a esas víctimas , dijo en un comunicado.
He says the cost of the program is off-set by the possibly life-saving message this program sends to high school athletes.
El vicegobernador dijo que el costo del programa se compensaría con el mensaje enviado a los jóvenes atletas, un mensaje que podría salvar muchas vidas.
This program sends an age-appropriate and simple learning activity via text messages to parents every day for one year.
Este programa manda una actividad de aprendizaje de edad apropiada por mensaje texto a los padres todos los días durante un año.
This program sends your SMTP mail directly without passing by your e-mail server (terra, eresmas...).
Este programa efectuará tus envíos de correo SMTP directamente sin pasar por tu servidor de correo electrónico (terra, eresmas...).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.