To my way of thinking, this second reading is preferable.
Today, this second part of the message is almost forgotten.
Hoy en día, esta segunda parte del mensaje es casi olvidado.
But we expect that this second step will be taken soon.
Pero esperamos que esa segunda fase se lleve a cabo pronto.
Anyway, this second war also failed without leading to lasting peace.
En definitiva, esa segunda guerra también ha fracasado, sin Daesh.
I stopped and enjoyed this second of peace amidst the chaos.
Me detuve y disfruté de este momento de paz en medio del caos.
Perhaps this second part loses some fidelity to the original comic.
Quizás esta segunda parte pierde parte de la fidelidad al cómic original.
Actually, this second aim receives more attention than the first.
Realmente, este segundo objetivo recibe una mayor atención que el primero.
Penny and I are throwing this second wedding for your benefit.
Penny y yo vamos a tener esta segunda boda para su beneficio.
Visiting this second confluence of the day took longer than anticipated.
Llegar a esta segunda confluencia del día se hizo algo mas larga.
With this second cup the flavor becomes sweeter, more intense.
Con esta segunda taza el sabor se vuelve más dulce, más intenso.
The various arts involving rhythm fell into this second category.
Las diversas artes que implican el ritmo cayeron en esta segunda categoría.
And from this second encounter we built a good friendship.
Y a partir de este segundo encuentro ya hicimos una buena amistad.
In this second example, ovulation has been delayed for several weeks.
En este segundo ejemplo, la ovulación se ha retrasado por varias semanas.