Download for Windows Premium
Publiciteit
this through
I recommend doing this through a meditation practice in the morning.
Recomiendo hacer esto a través de una práctica de meditación en la mañana.
The grant seeks to do this through the framework of a coalition.
La subvención busca lograr esto a través del marco de una coalición.
My partner thinks we should be pursuing this through the legal system.
Mi socio cree que deberíamos hacer esto a través del sistema legal.
We strive to do this through the lens of nature and art.
Queremos hacer esto a través de la naturaleza y el arte.
It is possible to do this through very large common efforts.
Es posible hacer esto a través de esfuerzos comunes muy grandes.
I have had personal experience with this through my life.
Yo he tenido experiencia personal con esto a través de mi vida.
I hope to be able to carry this through the month successfully.
Espero ser capaz de llevar esto a través del mes con éxito.
Look what happens when you run this through chromaticity software.
Mira lo que pasa cuando ejecuta esto a través del software de cromaticidad.
It will accomplish this through focused improvement of its employees and processes.
Conseguirá esto a través del mejoramiento consciente de sus empleados y procesos.
Tehran has accomplished this through several steps in the last few months.
Teherán ha logrado esto a través de varios pasos en los últimos meses.
Other kayaks achieve this through increased buoyancy in the bow.
Otros kayaks logran esto a través de una mayor flotabilidad en la proa.
We do this through strategic alliances with local partners in each country.
Hacemos esto a través de alianzas estratégicas con socios locales en cada país.
We do this through training, encouragement and ongoing support.
Hacemos esto a través de un entrenamiento, animando y dando apoyo.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor this through in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dumbbell: short bar with weights on each end
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 4488. Exact: 4488. Verstreken tijd: 717 ms.