We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
este tipo de función
este tipo de funciones
Your reader will appreciate this type of function.
Also, some platforms that offer this type of function, working with a technology that we consider obsolete.
Además, algunas plataformas que ofrecen este tipo de función, trabajando con una tecnología que se considera obsoleto.
The installations (we can no longer speak here of bases) that are used for this type of function are fairly numerous in absolute terms - particularly for support and logistic functions.
Las instalaciones (pues ya no se puede hablar de bases) utilizadas para este tipo de funciones son relativamente numerosas en cifras absolutas, sobre todo en lo que se refiere a las funciones de apoyo y de logística.
However, Martínez Otero warned that "it has become trendy" for the local government to outsource this type of function.
I wanted to learn as much as I could and studied all the activities that might use this type of function.
Yo quería aprender lo más que pudiera y estudiar todas las actividades que pudieran utilizar este tipo de función.
Must indexes don't actually offer this type of function, but you can sort the videos archived here based on popularity, upload date and video length.
Los índices obligatorios no ofrecen este tipo de función, pero puede ordenar los videos archivados aquí según la popularidad, la fecha de carga y la duración del video.
We know that a large part of brain resources are allocated to this type of function because it is remarkably easy to do.
Ya que esto resulta muy fácil de hacer, sabemos que una gran parte de los recursos del cerebro se asignan a este tipo de función.
When I introduced you to the unit step function, I said, you know, this type of function, it's more exotic and a little unusual relative to what you've seen in just a traditional Calculus course, what you've seen in maybe your
Cuando introducido en la función de escalón unidad, dije, usted sabe, este tipo de función, es más exótico y un poco inusual en relación con lo que has visto sólo en un curso de cálculo tradicional, lo que has visto en quizás su
This technology is part of the AEROARMS project, belonging to the European Horizon 2020 program in the area of aerial robotics, whose novelty is the development of the first drones in the world with multiple robotic arms for this type of function.
Esta tecnología forma parte del proyecto AEROARMS, proyecto del programa europeo Horizonte 2020 en el área de robótica aérea cuya novedad es el desarrollo de los primeros drones del mundo con múltiples brazos robotizados para este tipo de funciones.
In The Watches Times we make the watch as you need, we can incorporate the tachymeter if you want to make a collection focused on customers looking for this type of function.
En The Watches Times te fabricamos el reloj como tú precises, podemos incorporar el taquímetro si quieres realizar una colección enfocada a clientes que busquen este tipo de función.
Personally, I have my doubts whether this type of function should be on a camera like the Pentax W10.
Personalmente, dudamos que este tipo de función deba estar presente en una cámara como la Pentax W10.
This type of function allows you to interact with the users, who will be able to comment and react to your content.
Este tipo de función te permite interactuar con los usuarios, que podrán comentar y reaccionar a tu contenido.
Doris' work consists in manufacturing charcoal. She leases space in a field that's in a far distant part of the city that is set aside for this type of function and she works there every day.
El trabajo de Doris consiste en la elaboración de carbón, alquila un espacio de terreno en una lejana zona de la ciudad, siendo éstos cedidos para cumplir esta función y desde ahí trabaja diariamente.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.