We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
a través de Python
Moving the robot and replacing the objects is accomplished through Python.
So neither of us are talking to Python, instead we are communicating with each other through Python.
Así que ninguno de nosotros estamos hablando a Python, sino que estamos comunicándonos mutuamente a través de Python.
The Python script for Manage Tile Cache does not run in ArcGIS Pro IDLE but runs perfectly when run through Python in ArcGIS Pro.
El script de Python para Administrar caché de teselas no se ejecuta en ArcGIS Pro IDLE, pero funciona a la perfección cuando se ejecuta a través de Python en ArcGIS Pro.
Python tutor allows you to step through Python code so you can visualize how the program will flow, and helps you to understand where your program went wrong.
El tutor de Python te permite recorrer el código de Python para que puedas visualizar cómo fluirá el programa, y te ayuda a entender dónde salió mal tu programa.
Django web applications manage and query data through Python objects referred to as models.
Las aplicaciones web Django manejan y consultan datos a través de objetos Python referidos como modelos.
This is a problem that Arduino doesn't have. The programming of the GPIO pins in the RaspberryPie has to be done through Python.
Para controlar los pines GPIO de la Raspy, se tiene que hacer con Python, lenguaje que no dominamos.
Files Methodologies through Python Programming Language for Subjects Taught in the School of Naval Engineering of the UPM
Implantación de metodologías de cálculo a través del lenguaje Python para asignaturas impartidas en las titulaciones de la ETSIN.
Previous message (by thread): Run a linux program through python
Mensaje anterior: Ejecutar un comando de bash como root en python
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.