We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Outputs of this type make up only 4 percent of the total planned for 2002-03.
Los productos de este tipo constituyen solo el 4 por ciento del total previsto para 2002-03.
Gender-specific programmes total $1.842 million, representing 0.31 per cent of the total planned or estimated budget for the period 1998-2001.
El valor total de los programas dedicados concretamente a cuestiones de género asciende a 1.842 millones de dólares, que representan el 0,31% del presupuesto total previsto o estimado para el período 1998-2001.
However, the latest estimate is that application by eligible tobacco growers was 10% of the total planned target for the transition period.
No obstante, la última estimación indica que el número de solicitudes presentadas por los cultivadores de tabaco que reunían las condiciones para acogerse a los incentivos representó el 10 por ciento de la cifra total prevista para el período de transición.
Goldcorp said it has about 750 people at the mine and expects to produce between 520,000 and 580,000 ounces of gold this year, equivalent to about 19 percent of its total planned production of 2.8 to 3.1 million ounces.
Goldcorp ha dicho que tiene cerca de 750 personas en la mina y espera producir entre 520,000 y 580,000 onzas de oro este año, lo que equivale a alrededor del 19 por ciento de su producción total prevista de 2.8 a 3.1 millones de onzas.
Staff costs represented over 90 per cent of total planned programme resources.
Los gastos de personal representaban más del 90% de los recursos totales previstos para el programa.
Take the amount calculated in step (i) and split it proportionally according to the levels of total planned core and non-core expenditures
Dividir el importe calculado en el paso i) proporcionalmente con arreglo a los niveles de gastos totales previstos básicos y complementarios.
The regulation of agricultural markets and direct payments represent 28.9% of the total planned commitments, while rural development measures represent 8.8%.
La regulación de los mercados agrícolas y los pagos directos representan el 28,9% de los compromisos totales previstos, mientras que las medidas de desarrollo rural representan el 8,8%.
For the biennium 2002-2003, total planned audit costs recorded on the database amounted to $2.1 million for audited nationally executed expenditure amounting to $161.6 million.
Para el bienio 2002-2003, el costo total previsto de las auditorías registrado en la base de datos ascendió a 2,1 millones de dólares, para gastos comprobados en el país por valor de 161,6 millones de dólares.
The total planned strength of this force during the transitional period is 8,000.
La dotación total prevista de esta fuerza en el período de transición es de 8.000 efectivos.
Expenditure - at 5% of the total planned - continues to lag compared to the EU average, linked to the slow start of implementation under this theme.
El gasto -el 5 % del total previsto- sigue a la zaga de la media de la UE, lo cual tiene que ver con el lento comienzo de la ejecución en lo relativo a este tema.
By May 2005, only 252 (or 6 per cent of the total planned) had been erected.
En mayo de 2005, sólo se habían construido 252 (el 6% del total previsto).
The total planned budget for making good losses caused by the compulsory slaughter of animals over the period 2008-2013 is: SKK 300 million
El presupuesto total previsto para compensar las pérdidas causadas por el sacrificio obligatorio de animales para el período 2008-2013 asciende a 300 millones de SKK
With spending of over EUR 17 billion representing 18% of the total planned, progress in delivery of investment is above average.
Con un gasto de más de 17000 millones EUR, que representa el 18 % del total previsto, el progreso en el rendimiento de las inversiones está por encima de la media.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.