I want you to double-check every word of that trial transcript.
Pulled the case folder and trial transcript.
It appears from the trial transcript that counsel failed to do so.
De las actas del juicio parece desprenderse que el abogado no presentó moción alguna en ese sentido.
He submits that the judge's discriminatory remarks were deleted from the trial transcript but are recorded on tape.
El autor afirma que la observación discriminatoria de la jueza se borró de las actas del juicio pero que quedó grabada en cinta.
I will quote from the trial transcript
Voy a citar de la transcripción del juicio
In this connection, he quotes in detail from the trial transcript his statements concerning the fact that he had been subjected to torture.
En este sentido, cita detalladamente, de la transcripción del juicio, sus declaraciones en las que afirmó haber sido sometido a tortura.
It appears from the trial transcript that the judge concluded that the author had not been assaulted.
De la transcripción del juicio se desprende que el juez llegó a la conclusión de que el autor no había sido maltratado.
It appears from the trial transcript that the attorneys assigned to the authors for the trial had previously appeared together for both authors and for two other accused persons.
De la transcripción del juicio se desprende que los abogados designados para defender a los autores durante el juicio habían actuado anteriormente en nombre de ambos autores y de otros dos acusados.
It further notes, in light of the material before it, that the author's submission that his comments on the trial transcript were concealed by the authorities is not supported by evidence.
Observa también, a la luz de la información que tiene ante sí, que la afirmación del autor de que sus observaciones sobre la transcripción del juicio fueron ocultadas por las autoridades no se apoya en ninguna prueba.
It further notes that he never claimed in court that his right to be acquainted with his case file, to study the trial transcript or to defend himself had been violated.
El Comité observa asimismo que el autor nunca alegó ante los tribunales que se hubiera vulnerado su derecho a consultar el sumario de su causa, a estudiar la transcripción del juicio o a defenderse personalmente.
6.6 The author recalls that after his conviction, he requested to study the trial transcript.
6.6 El autor recuerda que, tras su condena, pidió que le permitieran estudiar la transcripción del juicio.
In the circumstances of the case, the Committee did not consider that the reports provided to the author, in the absence of a motivated judgment, a trial transcript or even a list of the evidence used, constituted adequate facilities for the preparation of his defence.
En las circunstancias del caso, el Comité no consideraba que los informes que se facilitó al autor, entre los que no había una sentencia motivada, una transcripción del juicio ni una lista de las pruebas empleadas, constituyeran medios adecuados para la preparación de su defensa.
The judge claimed that I had voluntarily "rested my case" where the trial transcript shows that the judge did this for me.
El juez afirmó que tuve voluntariamente "Descansé mi caso", donde la transcripción del juicio muestra que el juez hizo esto para mí.