Vertaling van "tutorial we will be using" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
tutorial vamos a utilizar
The other piece you need is called a UI(User Interface) that allows you to control XLink and login, etc(this needs to be ran AFTER you successfully run Kaid) For this tutorial we will be using gKaiUI as our UI...
La otra pieza que necesita se llama una interfaz de usuario (User Interfaz) que permite que usted controle XLink y entrada, etc (esto debe ser realizado después de hacer ejecutar correctamente caid) Para este tutorial vamos a utilizar gKaiUI como nuestra interfaz de usuario...
For this tutorial we will be using a standalone connection pool (as opposed to a javax.sql.DataSource).
Para este tutorial vamos a utilizar un pool de conexiones autónomo (opuesto a javax.sql.DataSource).
For this tutorial we will be using a new directory djangogirls from your home directory
Para este tutorial usaremos un nuevo directorio djangogirls en tu directorio home
In this tutorial we will be using a 12-inch print cylinder with four equally spaced pre-printed marks.
En este tutorial, utilizamos un cilindro de impresión de 12 pulgadas con cuatro marcas pre-impresas equidistantes.
For this tutorial we will be using python 3, if you don't have it installed take a look at this: how to install python in 5 minutes
Para este tutorial vamos a usar python 3, si no lo tienes instalado te recomiendo que mires este post: como instalar python en 5 minutos
In the below tutorial we will be using the term "sudo" which stands for "super user do" before most of the commands.
En el tutorial inferior nosotros usaremos el témino "sudo" que en Inglés significa "súper user do", que significa "súper usuario haga" antes de la mayoría de los comandos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.