Download for Windows Premium
Publiciteit
two-man
de dos hombres para dos personas para dos hombres de dos personas
bipersonal
Two-man
dúo
sierra de doble mango
You know, evidence suggests that this break-in was a two-man job.
Según las pruebas, el allanamiento fue un trabajo de dos hombres.
That's a two-man job if ever I've seen one.
Eso es un trabajo de dos hombres si alguna vez he visto uno.
Setting up the two-man tent only took them about fifteen minutes.
Montar la tienda para dos personas solo les llevó unos quince minutos.
The tank featured a new two-man turret with more powerful armament.
El carro poseía una nueva torreta para dos personas con armamento más potente.
That's a two-man job if ever I've seen one.
Ése es un trabajo para dos hombres, si alguna vez vi uno.
But I thought you said that was a two-man job.
Pero pensé que dijiste que era un trabajo para dos hombres.
The cabins are about the size of a fairly small two-man tent.
Las cabinas son del tamaño de una tienda pequeña para dos personas.
He insisted on buying a two-man tent for intimate camping adventures.
Insistió en comprar una tienda para dos personas para aventuras de camping íntimas.
It is at least a two-man job taking him alive.
Es por lo menos un trabajo de dos hombres tomarlo vivo.
Yes, of course but it's a two-man job.
Sí, por supuesto pero es un trabajo de dos hombres.
Packing our two-man tent saved a lot of space in the car.
Empacar nuestra tienda para dos personas ahorró mucho espacio en el carro.
A two-man tent can comfortably accommodate our gear alongside our sleeping bags.
Una tienda para dos personas puede acomodar nuestro equipo junto a nuestros sacos de dormir.
This one's strictly a two-man job and for good reason.
Esto es un trabajo estrictamente para dos hombres y por una buena razón.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor two-man in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishnet: net used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 757. Exact: 757. Verstreken tijd: 44 ms.