Before long, I'm that weird, middle-aged bachelor Their kids call uncle ted.
Acabaré siendo ese extraño soltero madurito... que sus hijos llaman "tío Ted".
Well, your Uncle Ted forgot that.
Uncle ted, please back me up here.
Tío Ted, por favor apóyame en esta.
Uncle Ted, I came about the sword.
Tío Ted, vine por la espada.
Uncle Ted, if you can hear me, please just open the door.
Tío Ted, si puedes oírme, por favor abre la puerta.
I know, that looks like my Uncle Ted.
Lo sé, se parece a mi tío Ted.
Big, fat guy, fatter than your Uncle Ted.
Tipo grande y gordo, ... más gordo que su tío Ted.
We'll get it on. Uncle Ted's got some kind of bunker in the desert.
El tío Ted tiene una especie de búnker en el desierto.
Don't worry. I'm fine, Uncle Ted.
Tranquilo, estoy bien, tío Ted.
Uncle Ted, it's me, again.
Tío Ted, soy yo, otra vez.
And this is Uncle Ted at the side of the house.
El tío Ted al lado de la casa.
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas.
El tío Ted nos llevó al zoológico para enseñarnos los pandas.
It was actually your Uncle Ted.
De hecho, era tu tío Ted.