Vertaling van "under the commitment authority" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
con arreglo a la autorización para contraer obligaciones
The related resource requirements were sought under the commitment authority granted in resolution 55/233 of 23 December 2000 and in the context of the first performance report for the biennium 2000-2001.
Las necesidades de recursos conexas se solicitaron con arreglo a la autorización para contraer obligaciones otorgada en la resolución 55/233, de 23 de diciembre de 2000, y en el contexto del primer informe sobre la ejecución del presupuesto para el bienio 2000-2001.
During the reporting period, the Mission pursued a major drive to fill the new posts authorized under the commitment authority for 2010/11 and the 2010/11 budget.
Durante el período de que se informa, la Misión trabajó intensamente para cubrir los nuevos puestos incluidos en la autorización para contraer compromisos de gastos correspondiente al período 2010/11 y en el presupuesto de la Misión para 2010/2011.
The Administration maintains that it will attempt to absorb associated costs within the consolidated capital master plan budget, but that many of the associated costs covered under the commitment authority will require further funds to be approved.
La Administración mantiene que procurará absorber los costos asociados en el presupuesto consolidado del plan maestro de mejoras de infraestructura, pero que muchos de los costos asociados incluidos en la autorización para contraer compromisos de gastos requerirán la aprobación de nuevos fondos.
A total of 117 new posts were established in the Registry in 2001, including the 47 new posts established under the commitment authority.
Upon request, the Advisory Committee was provided with updated information on current expenditures under the commitment authority, which, as at 31 October 2011, amounted to $146,884,500 (see annex I).
En atención a su solicitud, se proporcionó a la Comisión Consultiva información actualizada sobre los gastos corrientes con cargo a la suma autorizada, que al 31 de octubre de 2011 ascendían a 146.884.500 dólares (véase el anexo I).
In the past, resources related to such missions have been provided for under the commitment authority granted by the General Assembly to the Secretary-General in its resolutions on unforeseen and extraordinary expenditures relating to the maintenance of peace and security.
En el pasado los recursos para esas misiones se obtenían en virtud de la autoridad para contraer compromisos de gastos concedida por la Asamblea General al Secretario General en sus resoluciones sobre gastos imprevistos y extraordinarios relativos al mantenimiento de la paz y la seguridad.
Given that full budgetary estimates for one year had been considered by the Advisory Committee, he saw no need for further approval by ACABQ before expenditure under the commitment authority was authorized.
Dado que la Comisión Consultiva examinó las estimaciones presupuestarias completas correspondientes a un año, el orador no ve la necesidad de que la Comisión Consultiva tenga que autorizar de nuevo gastos que habrán de hacerse en virtud de la autorización para contraer compromisos.
Resources for the Panel in 2002 were authorized under the commitment authority granted to the Secretary-General in General Assembly resolution 56/256 on unforeseen and extraordinary expenses, as well as through redeployment from other missions.
En 2002 se autorizaron recursos para el Grupo de Expertos de conformidad con la autorización para contraer obligaciones concedida al Secretario General en la resolución 56/256 de la Asamblea General relativa a gastos imprevistos y extraordinarios, así como mediante la redistribución de recursos asignados a otras misiones.
The initial activities of the Special Envoy during 2013 were funded under the commitment authority of the Secretary-General under the provisions of the General Assembly resolution 66/249 on unforeseen and extraordinary expenses for the biennium 2012-2013.
Las actividades iniciales de la Enviada Especial en 2013 se financiaron en virtud de la autorización para contraer compromisos de gastos del Secretario General con arreglo a las disposiciones de la resolución 66/249 de la Asamblea General sobre gastos imprevistos y extraordinarios para el bienio 2012-2013.
The Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Yemen was created during 2012, and its requirements are being funded under the commitment authority granted to the Secretary-General in resolution 66/247.
La Oficina del Asesor Especial del Secretario General sobre el Yemen fue creada durante 2012 y sus necesidades se están satisfaciendo con cargo a la autorización para contraer compromisos concedida al Secretario General en la resolución 66/247.
The United Nations Support Mission in Libya was created during the last quarter of 2011 and funded through the end of that year under the commitment authority concurred to by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions.
La Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Libia se creó durante el último trimestre de 2011 y se financió hasta finalizar ese año con cargo a la autorización para contraer compromisos convenida por la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.