A diagnostic evaluation revealed the underlying cause of her distress.
Detectives believe uncovering the underlying cause will lead them to the suspect.
Los detectives creen que descubrir la causa subyacente los llevará al sospechoso.
He wrote about the underlying cause of poverty in his latest book.
Experts recommend exploring the underlying cause before implementing solutions to the issue.
Los expertos recomiendan explorar la causa principal antes de implementar soluciones al problema.
Your symptoms may go away when the underlying cause is treated.
Los síntomas pueden desaparecer cuando se trata la causa básica.
The keen journalist pinpointed the underlying cause of the political unrest.
El perspicaz periodista identificó la causa subyacente del malestar político.
Addressing the underlying cause is essential for finding a lasting solution to the conflict.
Abordar la causa subyacente es esencial para encontrar una solución duradera al conflicto.
The doctor explained that understanding the underlying cause is crucial for effective treatment.
El médico explicó que entender la causa principal es crucial para un tratamiento efectivo.
He wrote an article exploring the underlying cause of public distrust in institutions.
Escribió un artículo explorando la causa subyacente de la desconfianza pública en las instituciones.
Hormonal drugs are prescribed when the underlying cause concerns this sphere.
Fármacos hormonales se prescriben cuando la causa subyacente refiera a este ámbito.
The results can help determine the underlying cause of your apnea.
Los resultados pueden ayudar a determinar la causa subyacente de su apnea.
Identifying the underlying cause of his stress helped him to manage it more effectively.
Identificar la causa subyacente de su estrés lo ayudó a manejarlo más eficazmente.
The underlying cause and its symptoms should be treated as appropriate.
La causa subyacente y sus síntomas se deben tratar en forma apropiada.