We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Unión será complementaria
Unión complementará
Citizenship of the Union shall complement and not replace national citizenship'.
It should be noted that the former Article 17(1) of the EC Treaty provided that 'Citizenship of the Union shall complement and not replace national citizenship'.
Debe observarse que el antiguo artículo 17 CE, apartado 1, preveía que «la ciudadanía de la Unión será complementaria y no sustitutiva de la ciudadanía nacional».
In the 1997 Amsterdam Treaty they affirmed that "citizenship of the Union shall complement and not replace national citizenship" and that "the Union shall respect the national identities of its member states".
En el tratado de Amsterdam de 1997, afirmaron que "la ciudadanía de la Unión será complementaria y no sustitutiva de la ciudadanía nacional" y que "la Unión respetará las identidades nacionales de sus Estados miembros".
This was explicitly spelled out in the Treaty of Amsterdam, which added the following clause to Article 17(1): citizenship of the Union shall complement and not replace national citizenship.
Este aspecto quedó aclarado en el Tratado de Amsterdam, que añadió al primer párrafo del artículo 17 la frase la ciudadanía de la Unión será complementaria y no sustitutiva de la ciudadanía nacional.
G. whereas the Treaty of Amsterdam further stressed the complementary nature of EU citizenship by stipulating (Article 17 of the EC Treaty) that 'citizenship of the Union shall complement and not replace national citizenship',
G. Considerando que, posteriormente, el Tratado de Amsterdam subrayó el carácter complementario de la ciudadanía de la Unión al proclamar en el artículo 17 del Tratado CE que «la ciudadanía de la Unión será complementaria y no sustitutiva de la ciudadanía nacional»,
The Union shall complement the action of the member states in the tourism sector, in particular by promoting the competitiveness of Union undertakings in that sector.
La Unión debe complementar la acción de los estados miembros en el sector de turismo, particularmente mediante promociones para la competitividad en caso de intervencionismo de la Unión en éste sector.
The Union shall complement the action of the Member States in the tourism sector, in particular by promoting the competitiveness of Union undertakings in that sector.
La Unión complementará la acción de los Estados miembros en el sector turístico, en particular promoviendo la competitividad de las empresas de la Unión en este sector.
The Union shall complement the Member States' action in reducing drugs-related health damage,
La Unión complementará la acción de los Estados miembros dirigida a reducir los daños a la salud
whereas the Treaties stipulate that the Union shall respect the national identities of the Member States and that citizenship of the Union shall complement and not replace national citizenship,
Considerando que los Tratados establecen que la Unión debe respetar la identidad nacional de los Estados miembros y que la ciudadanía de la Unión complementa la ciudadanía nacional y no la sustituye,
The Union shall complement the action of the Member States in the tourism sector, in particular by promoting the competitiveness of Union undertakings in that sector.
La Unión complementará la acción de los Estados miembros en el sector turístico, en particular promoviendo la competitividad de las empresas de la Unión en este sector.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor union shall complement in het Engels