We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
utilizar el terminal
usar el terminal
usar la terminal
utiliza la terminal
You can use the terminal on any computer where it is installed.
On site, you simply use the terminal to enter the waiting list.
En el lugar, solo tiene que utilizar el terminal para entrar en la lista de espera.
Even the train conductors as the ones who use the terminal every day, are really enthusiastic about the system.
Los revisores, que al fin y al cabo son quienes deben utilizar el terminal a diario, también están muy satisfechos con el sistema .
If you do not know how to use the terminal, the following article is a quick guide
Si no sabes cómo usar la terminal, el siguiente artículo es una guía rápida
He added that dredging would continue and finish next year, allowing ships that are 366 meters long to use the terminal.
Agregó que el dragado continuará y finalizará el próximo año, permitiendo que buques de 366 metros de eslora también puedan usar la terminal.
In the last few years, it was installed four parking lots to provide services for travelers who use the terminal at a cost above R$ 3 million (US$ 1,5 million).
En los últimos años, ya fueron implantados cuatro aparcamientos para atender los viajantes que utilizan el terminal, a un coste de más de R$ 3 millones (US$ 1,5 millón).
From here, you can check the terminal; if you have a science skill of 100 and a detonator, you may use the terminal to detonate one group of legions (the blast is centered near the first tower).
A partir de aquí, puedes comprobar el terminal, si usted tiene una habilidad de Ciencia de 100 y un detonador, es posible utilizar el terminal para detonar un grupo de legionarios (la explosión se centra cerca de la primera torre).
If you don't want to use the terminal for the IP address check, you can also open a web browser and visit.
Si no desea utilizar el terminal para verificar la dirección IP, también puede abrir un navegador web y.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.