I admire how the voice actor uses different accents for diverse characters.
Depending on this, the virus uses different methods of infection.
The laser uses different wavelength to protect the skin from damage.
El láser usa diferentes longitudes de onda para proteger la piel del daño.
The program uses different placement algorithm for each of the maps.
El programa usa diferentes algoritmos de ubicación para cada uno de los mapas.
The body uses different mechanisms to control the blood's acid-base balance.
El organismo utiliza distintos mecanismos para regular el equilibrio ácido-básico de la sangre.
It uses different exercises, quizzes, games and hobbies to instruct yourself.
Each language uses different tenses to express the same thing.
Cada idioma usa diferentes tiempos verbales para expresar la misma cosa.
She often uses different techniques to hand-dye her quilting fabrics.
A menudo utiliza diferentes técnicas para teñir a mano sus telas para colchas.
Unipolar switching leaves polarity unaffected, but uses different voltages.
La conmutación unipolar deja la polaridad igual, pero utiliza diferentes voltajes.
Every company uses different technologies and processes when performing calibration.
Cada empresa utiliza diferentes tecnologías y procesos al realizar la calibración.
It uses different combinations of these devices allowing modifications of high frequencies.
Utilizan diferentes combinaciones de estos dispositivos que permiten modificaciones de altas frecuencias.
He uses different formats, mediums, and techniques to express his restlessness.
Usa diferentes formatos, medios y técnicas para expresar sus inquietudes.
He uses different techniques to assemble sculptural objects and site specific installations.
Utiliza diferentes técnicas para ensamblar objetos escultóricos e instalaciones específicas.