Vertaling van "using a simple text editor" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
con un editor de texto sencillo
usando un editor de texto simple
con un simple editor de texto
usando un simple editor de textos
It can be viewed and edited using a simple text editor.
You can create.vtt files from scratch, using a simple text editor (for more info, please click here), and you can use free captioning software like Aegisub (link here).
Puedes crear archivos.vtt desde cero con un editor de texto sencillo (para obtener más información, haz clic aquí) o puedes utilizar software de subtitulado gratis como Aegisub (enlace aquí).
You can translate .po files using a simple text editor (that HAVE to support the UTF-8 encoding), but it's strongly advised that you use a translation software such as lokalize for linux/kde or poedit for windows.
Puedes traducir los archivos .po usando un editor de texto simple (que TIENE que soportar la codificación UTF-8), pero se recomienda que uses un software de traducción tal como lokalize para linux/kde o poedit para windows.
An HTML file can be created just using a simple text editor and
Script files are ASCII text files with the file extension.scr and can be edited using a simple text editor such as NotePad on Windows or TextEdit on Mac OS.
Los archivos de comandos son archivos de texto ASCII con la extensión.scr y se pueden modificar con un editor de texto sencillo, como el Bloc de notas en Windows o TextEdit en Mac OS.
If required you can edit the file using a simple text editor, e.g. Notepad (Windows), TextEdit and TextWrangler (Mac).
Si es necesario, puede editar el archivo usando un editor de texto simple, por ejemplo, Notepad (Windows), TextEdit y TextWrangler (Mac).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.