We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mediante una aplicación web
usando una aplicación web
utilizando una aplicación web
uso de una aplicación web
través de una aplicación web
The center manages processes using a web application.
Power estimation and management of renewable energies hybrid installations, both isolated and connected to the grid, using a web application.
Cálculo energético y gestión de instalaciones híbridas de energías renovables, tanto aisladas como conectadas a red, mediante una aplicación web,
It was believed that a service which allows travelers to select the items they need for their trip using a web application and finding them available at their destination would improve the current travel experience.
Se creía que un servicio que permita a los viajeros elegir los artículos que necesiten para su viaje usando una aplicación web y encontrárselos en su alojamiento de destino supondría una mejora en la actual experiencia de viaje.
The message is composed using a web application that is stored and executed on a HTTP server and then sent through the internet ("the cloud") as an email message.
El mensaje es compuesto usando una aplicación web que es almacenada y ejecutada en un servidor HTTP luego enviada a través de internet ("la nube") como un mensaje email.
Did you know that every time you access to your email account you are using a web application?
Distributors Since June 2008, Tecnomatrix staff has been using a web application enabling us to share with our customers project-related information.
Distribuidores Desde mediados de 2008 en Tecnomatrix estamos utilizando una aplicación web que nos permite compartir información relativa a los proyectos con nuestros clientes.
The fire department alarm system is accessed using a web application - no cumbersome software installation, and content can be accessed across platforms on different end devices and their browser application.
El acceso al sistema de información de alarma se realiza mediante una aplicación web: no es necesario instalar ningún software complicado y los contenidos pueden consultarse desde distintas terminales y múltiples plataformas mediante la aplicación de navegador.
Implementing the ECHI system at sub-national or regional level in a public database using a web application.
Aplicación del sistema de ECHI a escala subnacional o regional en una base de datos pública mediante una aplicación web.
Thanks to our own technology using a web application and an Android application for mobile devices, we provide tools to the companies for
Gracias a una tecnología propia mediante una aplicación web y aplicaciones para dispositivos móviles Android dotamos a las empresas de herramientas para
For surveillance purposes, national administrations introduce their statistics either using a web application provided by the Commission or by sending an e-mail.
Para la vigilancia, las administraciones nacionales introducen sus estadísticas, ya sea mediante una aplicación web de la Comisión, ya mediante un mensaje electrónico.
You also appreciate being able to load and manage your data using a web application or API.
¿Además quiere poder cargar y gestionar sus datos mediante una aplicación web o una API?
If you're using a Web application, be sure to have a plan for taking your data with you in case you need to switch to another vendor.
Si está usando una aplicación Web, asegúrese de tener un plan para tener sus datos consigo en caso de que necesite cambiarse a otro proveedor.
This will be thoroughly detailed on a next section (Using a web application for the web service invocation).
La instalación de este componente será detallada más adelante en lo instruido en "Usando una aplicación web (en.Net) para la invocación de los servicios web".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.