We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mediante medidas simples
utilizando sencillos pasos
usando pasos simples
Most of these deaths can be prevented, using simple steps that many countries have already put in place - what we need is a greater sense of urgency.
La mayoría de estas muertes se pueden evitar mediante medidas simples que ya se han puesto en marcha en muchos países. Lo que necesitamos es un mayor sentido de la urgencia .
Most of these deaths can be prevented, using simple steps that many countries have already put in place - what we need is a greater sense of urgency.
Se han salvado millones de vidas", dijo Anthony Lake, Director Ejecutivo del UNICEF. "Y podemos hacer las cosas mejor aún. La mayoría de estas muertes se pueden evitar mediante medidas simples que ya se han puesto en marcha en muchos países.
You can remove editing restriction from your document using simple steps.
Microsoft Word allows you to stamp with watermark using simple steps explained in this chapter.
Microsoft Word le permite estampar con marca de agua utilizando sencillos pasos explicados en este capítulo.
Perform data recovery from USB Stick without formatting it by using simple steps mentioned in this page.
Realizar la recuperación de datos desde la memoria USB sin formatearlo utilizando sencillos pasos mencionados en esta página.
However, the users can configure the use of OpenVPN using simple steps that are available online.
Sin embargo, los usuarios pueden configurar el uso de OpenVPN utilizando pasos simples que están disponibles en línea.
Recover deleted files from USB Stick with using simple steps as given below
Recuperar archivos borrados de memoria USB con el uso de sencillos Pasos que se indican a continuación
Fix after PowerPoint 2010 application cannot open PPTX files using simple steps given in this article.
Corrija después de que la aplicación PowerPoint 2010 no pueda abrir archivos PPTX siguiendo los sencillos pasos que se describen en este artículo...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.