Note: some of our readers are experiencing problems with the second method, therefore we recommend using the QR code.
Nota: Algunos de nuestros lectores están experimentando problemas con el segundo método, por lo tanto recomendamos utilizar el código QR.
And the best part is: using the QR code you can directly access your app or game from the Android Market!
Y lo mejor es: al utilizar el código QR puedes acceder directamente a tus aplicaciones o juegos en Android Market!
If you are a ETSINF's student interested in attending the activity, you can enrol for free by clicking on the following link or using the QR code in the picture on the left.
Si eres alumno de la ETSINF y te interesa asistir a esta actividad, puedes inscribirte de forma totalmente gratuita en el siguiente enlace o mediante el código QR de la imagen de la izquierda.
[+ info] Salou includes assessing the beaches by tourists using the QR code
[+ info] Salou recoge la valoración de las playas por parte de los turistas mediante el código QR
You can park your private car using the QR code that you will find at the entrance.
Puedes estacionar tu coche particular utilizando el código QR que encontrarás en la entrada.
Please complete the survey by clicking on the link to the website or using the QR Code.
Complete la encuesta iniciando sesión en el sitio web o utilizando el código QR.
You can listen to the correct pronunciation of each word using the QR code on the back of the card.
Puede escuchar la pronunciación correcta de cada palabra usando el código QR en la parte posterior de la tarjeta.
Using the QR code on the stelae, the application can be downloaded directly to the mobile device and can go directly to each place.
Mediante el código QR en las estelas, la aplicación se puede descargar directamente al dispositivo móvil y se puede acceder directamente al lugar correspondiente.
Using the QR code, you can encode any information, for example: text, phone number, link to a site or business card.
Mediante el código QR, puede codificar cualquier información, por ejemplo: texto, número de teléfono, enlace a un sitio o de la tarjeta de negocios.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.