Try using this script for the next couple of weeks and see if you can get past prospect's natural resistance to setting up a meeting.
Trate de usar este script para el próximo par de semanas y ver si puede llegar más allá de la resistencia natural del cliente potencial para establecer una reunión.
If you use KDE with the KDM login manager - the default configuration of Mandriva - you can work around this issue by using this script to log out.
Si usa KDE con el gestor de sesiones KDM - la configuración por defecto de Mandriva - puede evitar este problema usando este script para desconectarse.
By default, using this script, SliTaz starts the file manager PCmanFM for the management of screen and desktop icons, the panel (LXpanel) for the menu, and dbus for the management of devices or media such as USB keys.
Por defecto, usando este script, SliTaz arranca el administrador de archivos PCmanFM para la administración de la pantalla e iconos del escritorio, el panel (LXpanel) para el menú, y dbus para la administración de dispositivos o medios tales como llaves USB.
Figure 13 shows that Feathercoin, Litecoin and Monero can be mined using this script.
La Figura 13 muestra que se puede minar Feathercoin, Litecoin y Monero usando este script.
With the limited instructions that are defined on the micro script we can actually increase the functionalities using this script.
Con las reducidas instrucciones que definimos en el micro podemos desde este script aumentar las funcionalidades.
Hopefully we'll start using this script in production in the next few weeks, in order to save space on our mirrors for other projects.
Con ilusión iniciaremos el uso de este script en producción en las próximas semanas, y así ahorrar espacio en nuestros servidores réplica para otros proyectos.
Here's a video demoing how to build a dashboard using this script
Este es un video que demuestra cómo crear un panel de control con este script
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.