The verification link will remain valid for three days.
Ten - class vouchers are valid for three months.
The order is valid for three months but appears to be regularly renewed.
La orden es válida por tres meses, pero parece ser renovada periódicamente.
Up to now merely registering as a job seeker, valid for three months, was enough to consider the person unemployed.
Antes, la mera inscripción en las mismas como demandante de empleo, válida por tres meses, bastaba para considerar parada a la persona.
This lift pass is valid for three days, perfect for our trip.
The consent form is valid for three months.
An approval is valid for three months.
La autorización tiene una validez de tres meses.
Your passport must be valid for three months longer than your intended stay.
El pasaporte debe ser válido por tres meses posteriores a la fecha de regreso.
Permits are usually valid for three months.
Por lo general, el permiso tiene un período de validez de tres meses.
The pre-trial detention order will be valid for three months.
el auto de prisión preventiva tendrá una validez de tres meses.
Our online tickets are valid for three months from the date of purchase on the website.
Nuestros tickets online tienen validez de tres meses desde la compra en el sitio web.
Treatments purchased in the online store will be valid for three months from the date of purchase.
Los bonos adquiridos en la tienda online tendrán una validez de tres meses desde la fecha de compra.
The permit is valid for three months and can be renewed for a maximum of two years.
El permiso es válido por tres meses y puede renovarse por un máximo de dos años.