These videos can then be validated through a peer-review process before being shared across the organization.
Estos videos se pueden validar a través de un proceso de revisión por pares antes de ser compartidos en toda la organización.
The novelty in this aspect for me is that it was considered as a hypothesis that had to be validated through interviews.
La novedad en este aspecto para mi es que se consideró como una hipótesis que había que validar a través de las entrevistas.
The new prototype has been validated through a number of different tests.
The model has been validated through experimental results.
Our technical solutions are guided and validated through workshop testing.
For screening methods that have already been successfully validated through a collaborative laboratory trial, the method performance shall be verified.
En los métodos de cribado ya validados mediante un ensayo de laboratorio en colaboración, deberá verificarse el funcionamiento del método.
It's efficiency was validated through results from its users.
Every transaction is validated through the chain code before being added to the block.
Cada transacción es validada a través del código de cadena antes de ser añadida al bloque.
The information gathered was analyzed and validated through triangulation.
The hypotheses have been validated through case comparisons.
The design was validated through wind tunnel testing.
The identified people will be validated through a survey.
The surwey was validated through the test of judgets and pilotage.
La encuesta fue validada a través de la prueba de jueces y pilotaje.