Download for Windows Premium
Publiciteit
value chain
/'væljuː tʃeɪn/
We eliminate the use of chemical additives throughout the value chain.
Eliminamos el uso de aditivos químicos en toda la cadena de valor.
We care for a fair treatment throughout the whole value chain.
Mantenemos un trato justo a lo largo de la cadena de valor.
Feedback is included in all the relevant processes of the value chain.
Estos comentarios se incluyen en los procesos relevantes de la cadena de valores.
Producers move up the value chain and are able to earn more income.
Los productores suben en la cadena de valores y ganan mejor.
Acquiring business activities at the same level of the value chain.
Adquirir actividades económicas en el mismo nivel de la cadena de valor.
The entire value chain of the batteries can be realized locally.
Toda cadena de valor de las baterías se puede realizar a nivel local.
They would like to propose a complete "value chain" themselves.
A ellos les gustaría ofrecer una 'cadena de valor' propia.
These topics cut across all stages of the value chain.
Estos temas afectan a todas las etapas de la cadena de valor.
Companies that provide services in the different links of the value chain.
Empresas que prestan servicios en los distintos eslabones de la cadena de valor.
We are an integrated company operating across the entire value chain.
Somos una compañía integrada presente en toda la cadena de valor.
We expand our value chain with three new business channels.
Ampliamos nuestra cadena de valor con tres nuevas vías de negocio.
We help our customers release capital throughout the value chain.
Les ayudamos a liberar capital en toda la cadena de valor.
A more efficient and optimized management of our value chain.
Una gestión más eficiente y optimizada de nuestra cadena de valor.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor value chain in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 9214. Exact: 9214. Verstreken tijd: 92 ms.