Fully licensed stables, and formerly licensed also as a bar/country venta.
Establos con licencia completa, y anteriormente licenciado también como bar/ venta campestre.
Atico en venta y todo exterior in an area surrounded by nature.
ático en venta todo exterior y en una zona rodeada de naturaleza.
If I hear about your guy, Venta, I'll hit you.
Si me entero de tu chico, Venta, te pegaré.
If I hear about your guy, Venta, I'll hit you.
Si me entero de algo de Venta, te aviso.
La Venta has undoubtedly played an important role in this process.
La Venta, sin duda, ha jugado un papel importante en este proceso.
We had lunch in a local Venta and made our plans for the afternoon.
Comimos en una Venta e hicimos nuestros planes para la tarde.
La Venta is a marshy area which lies north of the city.
La Venta es una zona pantanosa que se encuentra al norte de la ciudad.
Venta of flats, local, chalet.
Venta de pisos, locales, chalet.
Is a moment of outputs on widely read magazines for La Venta.
Momento de salidas editoriales en publicaciones periódicas de largo plazo para La Venta.
Close to La Venta archeological site and other tourist attractions.
Cerca del sitio arqueológico "La Venta" y de otras atracciones turísticas.
The reservation will not be valid without confirmation from La Venta
La reserva no será válida sin la confirmación por parte de La Venta
We also, like La Venta, have made?? an important contribution.
Nosotros, como La Venta, hemos hecho una contribución importante.
In this busy schedule, La Venta brings a contribution.
En este escenario tan amplio, La Venta también tuvo su contribución.