She approached every task with vim, always aiming for excellence.
Abordó cada tarea con entusiasmo, siempre en busca de la excelencia.
She approached her new role with such vim that everyone felt inspired.
Ella asumió su nuevo rol con tanto entusiasmo que todos se sintieron inspirados.
With vim in her step, she danced joyously across the stage.
Con energía en su andar, bailó alegremente por el escenario.
His speech was delivered with vim, leaving the audience energized and motivated.
Su discurso fue entregado con energía, dejando a la audiencia energizada y motivada.
With vim and spirit, they celebrated their victory under the stars.
Con entusiasmo y espíritu, celebraron su victoria bajo las estrellas.
He tackled the challenges ahead with vim, confident in his abilities.
Enfrentó los desafíos con entusiasmo, confiado en sus habilidades.
The children came to school full of vim and vigour.
Los niños llegaban a la escuela llenos de entusiasmo y energía.
The children worked with vim, eager to complete their art project.
Los niños trabajaron con entusiasmo, ansiosos por completar su proyecto de arte.
Her ideas were filled with vim, sparking innovation among the team.
Sus ideas estaban llenas de entusiasmo, fomentando la innovación entre el equipo.
Even after a long day, he tackled his hobbies with vim and excitement.
Incluso después de un largo día, abordó sus pasatiempos con energía y emoción.
The project received funding due to the team's vim and compelling presentation.
El proyecto recibió financiamiento gracias al entusiasmo del equipo y su convincente presentación.
Even at dawn, the runners showed great vim as they raced through the park.
Incluso al amanecer, los corredores mostraron gran energía mientras corrían por el parque.
The dog sprinted through the yard with vim, enjoying the sunny day.
El perro corrió por el patio con energía, disfrutando del día soleado.