I have never argued for the violent overthrow of my government.
Advocate the violent overthrow of the government.
Over the past year we have seen, in quick succession, the violent overthrow of the government, the collapse of state institutions, and a descent into lawlessness and sectarian brutality.
El año pasado vimos, en una rápida sucesión, el violento derrocamiento del gobierno, el colapso de las instituciones estatales y el empeoramiento de la ilegalidad y la violencia sectaria.
It refers, furthermore, to the question of whether the realization of public control of the means of production should be achieved by constitutional methods or by a violent overthrow of the government in power.
Se refiere, además, a la cuestión de si la realización del control público de los medios de producción debe lograrse mediante métodos constitucionales o mediante un violento derrocamiento del gobierno en el poder.
Over the weekend, twenty-three people were detained on charges of plotting the violent overthrow of the Bahraini government.
Durante el fin de semana, 23 personas fueron detenidas, acusadas de conspirar para derrocar violentamente al gobierno del país.
Syntax problems notwithstanding, that was a Republican nominee for the US Senate saying she hasn't ruled out a violent overthrow of her government.
Ignorando los problemas de sintaxis... esa fue una candidata republicana para el Senado de Estados Unidos... diciendo que no ha descartado derrocar violentamente al gobierno.
We plot the complete and violent overthrow of civilization.
Tramamos el derrocamiento violento de la civilización.
He's a right-wing radical who advocates the violent overthrow of the federal government.
Es un radical de extrema derecha que apoya el derrocamiento violento del gobierno federal.
It can mean a violent overthrow of the existing order, or perhaps a sudden break with current trends.
Puede significar un derrocamiento violento del orden existente, o tal vez una ruptura brusca con las tendencias actuales.
But all these attempts at a violent overthrow of the government failed because they were met by a mass movement of the people which defeated them.
Pero todos estos intentos de derrocamiento violento del gobierno fracasaron porque se toparon con un movimiento de masas de la población que los derrotaron.
There are a range of unlawful voluntary associations whose by-laws contain no calls for the violent overthrow of the constitutional order, the formation of paramilitary units, etc., generally camouflaging their true aims and objectives as military and patriotic.
Existen algunas asociaciones voluntarias ilegales cuyos estatutos no llaman al derrocamiento violento del orden constitucional o a la formación de unidades paramilitares, y que en general dan a sus auténticos objetivos y finalidad una apariencia militar y patriótica.
A party that in conjunction with the people's struggle will lead it and pave the way for the violent overthrow of the exploiter class.
Un partido que, en relación con la lucha del pueblo lo lleve y allane el camino para el derrocamiento violento de la clase explotadora.