Examples of virtual workspaces would be, for instance, or the directory of nearly 700 Indymedia email lists; the Polymedia Lab planned for the WSIS or the Indymedia Center in Genoa could be named among the countless temporary "convergence centers" and media centers.
Ejemplos de talleres virtuales serían, por ejemplo, ejemplos de los innumerables "centros temporales de convergencia" y centros de medios. El acceso a los espacios de comunicación de los activistas técnicos/mediáticos se ve limitado por mecanismos clásicos y nuevos de exclusión.
Examples of virtual workspaces would be, for instance, or the directory of nearly 700 Indymedia email lists; the Polymedia Lab planned for the WSIS or the Indymedia Center in Genoa could be named among the countless temporary "convergence centers" and media centers.
Ejemplos de talleres virtuales serían, por ejemplo, o el directorio de casi setecientas listas de correo de Indymedia. El Polymedia Lab previsto para el WSIS o el Indymedia Center de Génova son ejemplos de los innumerables "centros temporales de convergencia" y centros de medios.
Stimulate innovative thinking by bringing people together to exchange ideas in virtual workspaces.
Estimule el pensamiento innovador conectando a las personas para que intercambien ideas en espacios de trabajo virtuales.
Accelerate your cloud strategy and enhance virtual workspaces with ultimate security and intelligent unified management.
Acelere su estrategia de nube y mejore los espacios de trabajo virtuales con seguridad óptima y gestión unificada inteligente.
These settings can be applied to all virtual workspaces, or to only a specific one.
Estas configuraciones pueden aplicarse a todos los espacios de trabajo virtuales, o solo a uno concreto.
Local communities can also facilitate independent work by creating more virtual workspaces and tools to get work done.
Las comunidades locales también pueden facilitar el trabajo independiente mediante la creación de más espacios de trabajo virtuales y herramientas para llevar a cabo el trabajo.
NVIDIA GRID technology lets IT tap into a powerful graphics-accelerated cloud solution to centralize apps and data, with virtual workspaces that offer improved security, productivity, and cost-efficiency.
La tecnología NVIDIA GRID permite a la TI aprovechar una potente solución de nube acelerada por gráficos para centralizar aplicaciones y datos, con espacios de trabajo virtuales que ofrecen seguridad, productividad y rentabilidad mejoradas.
Watch how Rakuten improved security and built cost-effective virtual workspaces in the cloud
Ver cómo Rakuten mejoró la seguridad y creó espacios de trabajo virtuales económicos en la nube
The Desktop as a Service Solution Competency enables partners to help customers deliver virtual workspaces to their end users - including full Windows Client desktops, shared desktops and applications - as a monthly subscription service.
La competencia en soluciones de escritorio como servicio permite que los socios ayuden a los clientes a suministrar espacios de trabajo virtuales a sus usuarios finales (incluidos escritorios completos de Windows Client y aplicaciones y escritorios compartidos) como un servicio de suscripción mensual.
The VMware Horizon DaaS Platform enables service providers to deliver complete virtual workspaces, including desktops and 3D graphics applications, to end-users as a monthly cloud subscription service with predictable, easy-to-budget expenses. Strong Market Benefits
La plataforma VMware Horizon DaaS permite a los proveedores de servicios suministrar a los usuarios espacios de trabajo virtuales completos en la nube (incluidos escritorios y aplicaciones gráficas 3D) en forma de suscripción mensual con gastos predecibles y fácilmente asumibles.
NVIDIA Virtual GPU technology extends the power of NVIDIA GPUs to anyone in an organization, centralizing apps and data with virtual workspaces.
La tecnología NVIDIA Virtual GPU amplía la potencia de las GPU de NVIDIA a todos los miembros de la empresa, centralizando las aplicaciones y los datos en espacios de trabajo virtuales.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.