The voluminous document in front of us speaks for itself.
Our delegation has thoroughly studied that voluminous document.
She emphasized the use of the word 'most' only because it was a voluminous document.
We will try to make them public as soon as possible when our experts and those from specialised agencies get through this fairly voluminous document.
Próximamente intentaremos sacarlo en público después de que nuestros expertos y los expertos de otros departamentos estudien este documento voluminoso.
Much effort has gone into this voluminous document, and we appreciate it.
Se han dedicado grandes esfuerzos a la creación de este voluminoso documento, los cuales apreciamos.
We are in the process of studying that voluminous document in detail, as it was made available only a couple of days ago.
Estamos estudiando detalladamente ese voluminoso documento, que se facilitó hace apenas dos días.
You can look at it this way: typically, a prospectus is a thick and voluminous document frequently containing several hundred pages.
Podemos verlo de la siguiente manera, normalmente un folleto es un voluminoso documento que a menudo tiene varios cientos de páginas.
If you should go along and read and study the way you have outlined in that voluminous document, after a time you would be greatly confused yourself.
Si tu decides continuar y lees y estudias de la forma en que has delineado en tu voluminoso documento, luego de algún tiempo te hallarás tú mismo confundido enormemente.
The result would not be a voluminous document, since JIU would sift through the reports and pick out a few themes that could usefully be considered throughout the system.
El resultado no sería un documento voluminoso, dado que la DCI analizaría los informes y seleccionaría unos cuantos temas que seria útil examinar a nivel de todo el sistema.
No problems arose in the case of a short paper but the situation was quite different in the case of a voluminous document such as the plan of action.
Ello no plantea problema alguno cuando se trata de un texto corto, pero es muy distinto cuando se trata de un documento voluminoso como el Plan de Acción.
The draft code, which was a voluminous document, had been widely circulated within the country and a copy was available for members of the Committee who wished to consider its provisions in greater detail.
El proyecto de código, recogido en un voluminoso documento, se ha distribuido ampliamente en todo el país y existe un ejemplar a disposición de los miembros del Comité que deseen examinar con mayor detalle sus disposiciones.
The detailing of programmes, including at the subprogramme levels, leads to a voluminous document that undermines its value as a policy framework for the Organization.
La presentación detallada de los programas, incluso a nivel de subprogramas, da por resultado un documento voluminoso que tiene por eso menos valor como marco normativo para la Organización.
In this judgement - a voluminous document of nearly 300 pages, delivered simultaneously in the two working languages of the Tribunal - the Trial Chamber ruled on certain matters of law that had never before been brought before an international court.
En este fallo -documento voluminoso de casi 300 páginas, que se publicó simultáneamente en los dos idiomas de trabajo del Tribunal-, la Sala de Primera Instancia se pronunció sobre ciertas cuestiones de derecho que nunca antes se habían planteado ante una corte internacional.