Well, we actually can, with five centimeters of precision.
Bueno, en realidad se puede, con cinco cm de precisión.
You know, we actually just had to push it another month.
Ya sabes, en realidad sólo tenía que empujarle un mes más.
And then after the lawsuit, we actually became good friends.
Y después de la demanda, de hecho nos hicimos buenos amigos.
When we actually met her, she was calmer than I thought.
Cuando de hecho la conocimos, era más calmada de lo que pensaba.
Their expectations are out of all proportion to the resources we actually have.
Sus expectativas están fuera de toda proporción con los recursos que realmente tenemos.
I can't believe we actually have dinner service tonight.
Let's not forget that we actually changed this kid's life.
No olvidemos que de hecho cambiamos la vida de estos niños.
When you remove those cultures, we actually found the opposite.
Si se eliminan esas culturas, en realidad, encontrábamos lo opuesto.
You won't believe it, but we actually turned a profit today.
No lo vas a creer, pero en realidad resultó un beneficio hoy.
All right, I think we actually might've pulled this off maybe.
Muy bien, creo que realmente podríamos haber logrado esto, tal vez.
It can take one or two years before we actually win a sale.
Puede tomar uno o dos años antes de que realmente ganemos una venta.
We never got caught and we actually made some money.
Nunca nos atraparon y de hecho ganamos algo de dinero.
Wonderful. Let me know if you want anything we actually have.
Maravilloso. Hazme saber si quieres algo que realmente tenemos aquí.