We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
podemos complementarlo
With the wide range of activities for companies that we have, we can design for you the best teambuilding for your company and in case you have visitors from abroad we can complement it with a private tour in Madrid or its surroundings.
Con el gran abanico de actividades para empresas con las que contamos, podremos diseñar para ustedes el mejor Teambuilding para su empresa y en caso de que tengan visitantes del extranjero podemos complementarlo con un Tour privado por Madrid o sus alrededores.
With our food we often do not get enough magnesium, so we can complement it with Agnihotra ash powder and stone powder or spirulina mixed in water.
Con nuestros alimentos a menudo no recibimos suficiente magnesio, pero esto se puede complementar con la ceniza de Agnihotra y polvo de minerales o espirulina mezclado con agua.
Today we can complement it by referring to the Book of the Two Principles, written by a theologian of the Cathari shortly after the Fourth Lateran' Council (91).
Hoy podemos completarlo haciendo referencia al «Libro de los dos principios», escrito por un teólogo cátaro poco después del Concilio IV de Letrán.
We can complement it with biofeedback to see how the exercises are performed.
We can complement it with high quality digital printing with your design, with locks, specific locking systems, special doors, high resistance hinges and many other accessories.
Podemos complementarla con impresión digital de alta calidad con tu diseño, con cerraduras, sistemas específicos de cierre, puertas especiales, bisagras de alta resistencia y otros muchos complementos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.