I'll call some people and we get started on this in here.
I think I probably won't once we get started.
If we get started with the radiation, you could have several good years left.
Si empezamos con la radiación, podrían quedarte varios años.
Today we get started on the hard work.
Once we get started, let's remember to stick to business until the project is done.
Una vez que comencemos, recordemos centrarnos en el trabajo hasta finalizar el proyecto.
So I say we get started on your affidavits.
Yo digo que empecemos ya con los testimonios.
I think it's important we get started immediately.
Creo que es importante que empecemos de inmediato.
I think it's important we get started immediately.
Pienso que es importante que empecemos inmediatamente.
So I say we get started on your affidavits.
Digo que empecemos con vuestras declaraciones juradas.
I suggest we get started right away.
Yo sugiero que empecemos de inmediato.
you going to pace all night, or can we get started?
Nathan vas a caminar toda la noche, o empezamos?
We have a packed agenda tonight, so why don't we get started.
Tenemos una agenda apretada, así que por qué no empezamos ya.
Well, why don't we get started with that concrete?
Bueno, ¿por qué no empezamos con ese concreto?