The summer draws on, and we make plans to travel.
A medida que se acerca el verano, hacemos planes para viajar.
Every summer, we make homemade rocky road ice cream in our kitchen.
Cada verano hacemos helado casero de camino rocoso en nuestra cocina.
Customer satisfaction is front of mind in every decision we make.
Tenemos presente la satisfacción del cliente en cada decisión que tomamos.
Every decision we make today leads us to a critical juncture tomorrow.
Cada decisión que tomamos hoy nos lleva a un punto clave mañana.
Nothing matters now except the choices we make moving forward.
Ahora nada importa excepto las decisiones que tomemos de aquí en adelante.
The decisions we make today will lead up to our success tomorrow.
Las decisiones que tomemos hoy nos encaminarán hacia el éxito mañana.
Each decision we make creates a chain of events that shapes our future.
Cada decisión que tomamos crea una serie de eventos que moldea nuestro futuro.
Every year, we make a special fruit punch for the family reunion.
Cada año, hacemos un ponche de frutas especial para la reunión familiar.
Health guidelines have a bearing on the decisions we make during this pandemic.
Las pautas sanitarias condicionan las decisiones que tomamos durante esta pandemia.
The value statement of our company guides every decision we make.
La declaración de valores de nuestra empresa guía cada decisión que tomamos.
Every fateful choice we make shapes our journey in life.
Cada decisión crucial que tomamos moldea nuestro camino en la vida.
An adventure with different endings depending on the decisions we make.
Una aventura con diferentes finales en función de las decisiones que tomemos.
Then we make primary and refined lavation for the steel strips.
Entonces hacemos el lavation primario y refinado para las tiras de acero.