We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
que debemos evitar ser
Deberíamos evitar estar
If greed leads to cheating one's neighbor, then obviously we should avoid being greedy in order to prevent cheating.
Si avaricia lleva a engaño al prójimo, entonces es obvio que debemos evitar ser codicioso con el fin de evitar las trampas.
When we meet someone in this situation we should avoid being indifferent, we do not know for how long someone was asking, or starving without anyone giving anything.
Cuando nos encontramos con alguien en esta situación debemos evitar ser desconsiderados, no sabemos cuanto tiempo lleva alguien pidiendo o pasando hambre sin que nadie le de nada.
Consequently, bearing in mind that international security demands immediate attention, we should avoid being bogged down in an interminable series of discussions on procedure.
En este sentido, teniendo en mente que el tema de la seguridad demanda una atención inmediata, debemos evitar embarcarnos en un proceso interminable de discusión en torno al procedimiento que hay que tomar.
If we dream that a MULE chasing us, tells us to we should avoid being too rebellious, as that attitude can get us to cause problems in the future.
Si soñamos que una MULA nos persigue, nos dice que debemos evitar ser demasiado rebeldes, ya que esa aptitud nos puede llegar a causar problemas en el futuro.
Until we work out who or what killed Mr Avari, I think we should avoid being alone.
We should avoid being overconfident and suppose that marine renewable energies, for instance, will not increase the level of ocean noise pollution.
Debemos evitar la confianza excesiva pensando que las energías renovables marinas, por ejemplo, no aumentarán el nivel de contaminación acústica en los océanos.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.