We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Provide employees with a web-based console to access backups, search for and restore files from anywhere.
Ofrezca a los empleados una consola basada en la web para que puedan acceder a las copias de seguridad, busquen y restauren archivos desde cualquier lugar.
Set up a private app store for the enterprise and update existing mobile applications within a web-based console.
Configure una tienda de aplicaciones privadas para la empresa y actualice las aplicaciones móviles existentes dentro de una consola basada en la web.
Turn on or shut down user access instantly, from the web-based console.
Active o desactive el acceso de los usuarios de modo instantáneo desde la consola basada en Web.
Try logging into the web-based console.
Intente iniciar sesión en la consola basada en web.
The best part is that you can execute these tasks from a web-based console with just a few mouse clicks.
La mejor parte es que usted podrá ejecutar estas tareas desde una consola basada en web con solo unos clics del ratón.
Administrators can generate reports of incidents from anywhere, at anytime via a web-based console.
Los administradores podrán generar informes de incidentes en cualquier momento y lugar mediante una consola basada en la Web.
Control policy configuration, deployment, and reporting for all endpoints from a single, web-based console.
Configuración de las directivas de control, despliegue e informes de todos los endpoints desde una única consola basada en la Web.
Control policy configuration, deployment, and reporting for all endpoints from a single, web-based console.
Configuración de las políticas de control, despliegue y reportes de todos los puntos terminales desde una única consola basada en la Web.
Give users control of their quarantined items through our web-based console
Proporcione a los usuarios el control de los elementos en cuarentena con nuestra consola basada en web.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.