The children were also able to enjoy a few games inside and outside.
Children were also able to participate in various activities planned by each division.
Los niños también pudieron participar en varias actividades planificadas por cada división.
These were also able to significantly improve the attention span.
Clone trooper pilots were also able to possess military ranks.
Other EU undertakings were also able to enter the distribution market.
Otras empresas de la Unión también podían incorporarse al mercado de la distribución.
We were also able to receive friends to dinner without us feel cramped.
They were also able to actually increase the purchase value of those carts.
También pudieron aumentar el valor de la compra en esos mismos carritos.
Using this data, we were also able to modify the download page.
We were also able to discuss all kinds of topics with them.
We were also able to request more test cases at short notice.
También pudimos solicitar más casos de prueba a corto plazo.
We were also able to explore hunting in more detail.
Hablando de caza, también pudimos probar las monterías más a fondo.
We were also able to print various brochures and booklets locally.
También pudimos imprimir localmente varios folletos y libritos con los mensajes.
We were also able to connect with other researchers while delivering our papers.
También pudimos conectarnos con otros investigadores mientras presentábamos nuestras ponencias.